Выйти я не успел. Навстречу мне появилась очень решительно настроенная Ли Сонг. Если бы ее ауру можно было спроецировать в живом цвете, то она напоминала бы эдакий фейерверк из зеленых, оранжевых и алых искр. Я отступил, внутренне сильно сожалея о том, что не убрался отсюда еще пять минут назад. Судя по ее настрою и отрывочным, совсем не трезвым мыслям, мне предстояло нечто незабываемое.
Она была ниже меня ростом, но, когда я инстинктивно начал отступать к стене, я этого уже не замечал. Не то чтобы я боялся женщин, но в некоторых случаях предпочитал держаться от них подальше.
Ли Сонг порывисто схватила меня за плечи и начала что-то сбивчиво говорить на своем языке, уже не на русском, а на китайском. Видимо, в сильном опьянении у нее автоматически срабатывала базовая, детская память.
Но мне было, понятное дело, уже все равно, я получил тактильный контакт и теперь вовсю метался между ментальными блоками и завихрениями в ментальности ее сознания. Слава Богу, никаких отвратительных ощущений, как в случае с Михаилом, пока не возникало. И я, облегченно вздохнув, даже переключил часть внимания на ее бессвязные речи. Находиться в сознании Ли было приятно, даже очень, если бы не одно «Но». Она меня хотела. Вот прямо сейчас. В любой из кабинок туалета. И, кажется, она меня принимала за кого-то другого, во всяком случае, называла она меня не Джулией, а Мари.
Ее речь становилась все более разгоряченной. Объятия все более сильными и настойчивыми. И я уже начинал паниковать, что сейчас мне придется отключать ее любым способом, так как, если она полезет мне в брюки, отступать будет уже некуда.
Я мысленно попросил у Оскара прощения и дернулся чуть сильнее, проверяя захват и рассчитывая, куда я буду ронять ее тело.
Но помощь пришла мне в совершенно неожиданном виде.
– О, Лена, да ты, как я вижу, разошлась не на шутку!
В дамскую туалетную комнату, чуть покачиваясь, вплыла Антонина. Она тоже была пьяна, но все еще находилась во вменяемом состоянии. Поймав мой умоляющий взгляд, она снисходительно улыбнулась и заговорила со мной уже по-английски:
– Не волнуйся, Джу, я сейчас с ней разберусь.
Я пролепетал что-то вроде: «Пожалуйста, быстрее».
Антонина решительно подошла к нам и обняла свою подругу за плечи, что-то тихо говоря ей на русском. Я мельком понял, что китаянку успокаивают, очень убедительно объясняя несвоевременность ее поведения. Ее руки на моих плечах начали медленно разжиматься, и она чуть повернулась, чтобы посмотреть на Антонину. Я слегка дернулся, чтобы высвободиться полностью, но, видимо, сделал это слишком рано, руки вцепились опять. Антонина, тоже поняв, что только уговорами тут уже ничего не решить, начала отцеплять от меня руки Ли Сонг. Надо сказать, что делала она это быстро и с немалой сноровкой. Ей явно не в первый раз приходилось разрешать такие ситуации.