Темное желание - страница 6

Шрифт
Интервал


Джулиану приходилось особенно трудно, поскольку он был разлучен с братом-близнецом Эйданом. Возможно, вдвоем они бы легче переносили это серое и унылое существование. Но Джулиан прекрасно понимал, что связан с Эйданом узами крови, а это значит, что его близость поставит под угрозу жизнь брата: вампир по-прежнему мечтал с ним расправиться. Поэтому Джулиану и пришлось оставить свой народ и жить в одиночестве.

Сейвидж стоял в узком темном коридоре, ведущем в зал, и не мог поверить, что нашел наконец свою Спутницу. Неужели судьба смилостивилась над ним и вернула ему краски мира и чувства?

Многие мужчины-карпатцы превращались в вампиров после долгой жизни, в которой не находилось места надежде. Все, что им оставалось, – это охотиться и убивать. Некоторые выбирали другой путь – дожидались рассвета, и тогда их тела, приспособленные для жизни в темноте, разрушались при первых лучах солнца. Они предпочитали смерть бесславному существованию вампира. И лишь единицам удавалось найти свою вторую половину, Спутницу жизни, которая могла сделать их счастливыми. И вот теперь, когда Джулиан твердо решил распрощаться с жизнью, после того как выполнит последнее задание, он понял, что нашел любимую. Невероятно, но яркие краски и нахлынувшие эмоции заставили Сейвиджа поверить в чудо.

Голос певицы – с хрипотцой, нежный и обволакивающий – увлек его в мир сладких иллюзий, где были шелковые простыни и горели свечи. Впрочем, этот голос мог бы околдовать любого, кто его слышал. Он очаровывал, заставляя забыть обо всем на свете, затрагивал тайные струны души, и сердце начинало биться в блаженном предвкушении неземного наслаждения.

Джулиан ничего не знал об этой женщине. Грегори велел найти ее и предупредить, что ей грозит опасность от охотников на вампиров. Князь, судя по всему, хотел, чтобы Сейвидж в случае необходимости сумел защитить и ее, и тех, кто путешествовал вместе с ней. Сказочный голос Дезари, видимо, привлек внимание охотников на вампиров, которые преследовали всех, кто не был таким, как они. Охотники убивали своих жертв, пронзая их сердца колом, а некоторых держали в неволе, пытали до смерти, а затем расчленяли их тела.

Джулиан слушал волшебный голос, но вдруг резкий испуганный крик оборвал прекрасную песню на полуслове. За ним последовал чей-то пронзительный визг, а затем – истошный вопль. В зале прогремели выстрелы. Здание задрожало от топота ног: насмерть перепуганные посетители толпой ринулись к выходу.