- Дерево уже стало лодкой, барышня. Если отец-император призвал господина Тана, значит, у него на то были причины. - беззаботно ответил Ин Ху Хай, а потом с интересом посмотрел на меня: - Так ты действительно разбираешься в ядах?
Это та тема, на которую я могу говорить часами. Его высочество вызвался проводить меня домой, и мы все это время разговаривали. Никогда бы не подумала, что с мужчинами можно вести беседу и не натыкаться каждый раз на их высокомерный взгляд. Ху Хай не считал меня глупой деревенщиной, он с живым интересом слушал все, что я ему рассказывала, иногда сам задавал вопросы и рассказывал что-то из своей дворцовой жизни. Мы медленно брели по лесу, иногда кругами ходили вокруг деревни, и домой я в итоге попала ближе к вечеру.
- Ваше высочество, спасибо за интересную беседу. - стоя в прилеске неподалеку от дома, поклонилась я принцу, прощаясь.
- Было приятно поговорить с такой образованной девушкой, Лин-эр. - мягко улыбнулся Ху Хай, сократив мое имя по-домашнему. - Надеюсь, твой отец справится и все будет хорошо.
- Я тоже на это надеюсь, ваше высочество. Прощаюсь с вами.
- До встречи...
Принц ушел, а я не стала смотреть ему в след. Важнее было побыстрее попасть домой и узнать у отца о произошедшем. Господин лекарь нашелся на кухне сидящим за столом с кувшином рисового вина. Вид его не внушал добрых мыслей, что заставило меня внутренне напрячься.
- Отец, вы вернулись. - проходя в помещение, тихо сказала я. Он поднял на меня глаза, и взгляд его был все еще трезвым. Похоже, сегодня вино не пьянило его.
- Лин-эр, доченька... - горестно простонал отец, хватаясь за голову. - Я же так и не успел подыскать тебе мужа.
Согласно традициям через год я выйду из брачного возраста и поиск жениха станет проблемой. Но не скажу, что меня это печалит, а сегодня и вовсе почему-то стало радостно от этого. Вряд ли муж разрешил бы мне вести беседы с принцем. Чтобы занять чем-то руки, я стала накрывать на стол. Вино - это, конечно, хорошо, но если не есть пищу, можно заболеть.
- Еще успеете, отец, к чему горевать? Вылечите императора, он вас наградит, а там и женихи получше сыщутся. - безмятежно ответила я.
- Вылечу... - эхом отозвался лекарь, опуская голову все ниже, и в голосе его почудилось отчаяние. - А если нет?
- Отец, вы лучший из лекарей, кого я знаю. Многие странствующие врачеватели проходили через нашу деревню, да и в императорском бюро работают светлые умы, но все они не справились, и сам император возложил на вас свою последнюю надежду. Если вы не справитесь, то никто не справится. Я верю в вас. Сейчас поужинаем, вы поспите, а потом светлый ум посетят многие идеи, как у вас всегда и бывает. Нет поводов для беспокойства. Духи предков оберегают нас, вы же знаете. - уверенно проговаривая каждое слово и веря в непоколебимость своих суждений, я поставила последнюю тарелку перед отцом и отошла к печи заварить травяной отвар. Что-то успокаивающее сейчас не будет лишним.