Курама - страница 19

Шрифт
Интервал


Проснулся я от ощущения, что на меня кто-то смотрит в упор. Открыв глаза, я нос к носу столкнулся с Аликой и чисто рефлекторно прижал уши. Она была так близко, что я видел отдельные шерстинки на ее изящной лисьей мордочке.

Что за слово такое, морда… и лицом не назвать, лицо – у людей.

– Как себя чувствуешь?

– Отдохнувшим, – ответил я, расслабляясь. На меня не вывалили кучу известий, а значит, в ближайшее время и не вывалят. Лисица все делала сразу, никогда не откладывая на потом.

– Это хорошо, – она покосилась в сторону, словно избегая смотреть мне в глаза. – Я беспокоилась.

– Рожденному дважды смерть не страшна, – с налетом пафоса произнес я, чувствуя, как губы сами собой растягиваются в улыбке. Стало легко и тепло на душе.

– Дурак, – Алика покачала головой, оставаясь все такой же бесстрастной на вид. Впрочем, дернувшиеся уши и усы сказали намного больше интонаций в голосе.

– Как Ли? – я решил перевести разговор на другую тему.

– Наматывает круги вокруг палатки с Нирикой. Вчера за ним с тапком гонялась Далина. Главный медик Саннисайда, – увидев мой непонимающий взгляд, пояснила она. – Он попытался пролезть внутрь.

– Сколько я спал?

– Сутки. Голодный?

– Готов съесть пару куриц, – я прислушался к своему организму. – Сразу после полутонны мяса.

– Не стоит объедать остальных лисов, Курама. Ты не один на весь пункт, – с самым серьезным видом сказала Алика, а я засмеялся. Хорошо, что подавитель не блокирует подобные проявления эмоций, сдерживая лишь нашу импульсивность.

Атмосфера в Саннисайде никак не соответствовала общей обстановке на фронте – лисы гуляли, общались, кто-то смеялся, два лисенка – не больше шести лет каждому – с визгом носились, обгоняя взрослых, улыбающихся им вслед. В этом море легкости и беззаботности мы с Аликой были этакой мрачной тучей, отваживая всех встречных. И если лисица всегда была такой, то у меня для плохого настроения были серьезные причины.

Ликора отправили в Айронстоун. Его раны оказались не настолько серьезными, как у меня, а в крепости каждый хвост был на счету. Мне же требовалось время, чтобы восстановиться – я опять сидел в инвалидном кресле, слишком обессиленный, чтобы ходить самостоятельно. К счастью, ничего серьезного, просто организм бросил все силы на восстановление.

После плотного обеда Алика привезла меня в свою комнату в общежитии. Комната была одноместной, но кто-то уже принес еще одну койку, тумбочку для одежды и оружейный шкаф.