Навстречу Империи: Выход в общий мир - страница 86

Шрифт
Интервал



В какой-то момент я почувствовал себя примерно так же, как и во вчерашней драке с ошаманенными орками. Мне не хватало слабой медленной мелочи, чтобы как следует разогнаться и отпинать этих странных ежей по самые штольни. И в какой-то момент вместо ярости стала появляться бессилие. С каждой секундой боя оно поглощало меня всё сильнее и сильнее, заставляя совершать ошибки. Я пропустил несколько ударов шипом, благо, прошедших вскользь, я несколько раз споткнулся о ямы и едва не угодил под множественную атаку сразу нескольких «хвостов», я, в конце концов, стал промахиваться по ежам из самых верных позиций. Бессилие смело, будто и не бывало, твари стали откровенно действовать на нервы и я потянулся за лопатой, чтобы одним ударом прекратить всё это, но вместо открытия инвентаря схватил за хвосты рыжие мельтешения, раскрутил над головой и запустил прямо в морду твари прежде чем понял, что делаю. На лисятам как будто это и было нужно, они с радостным лаем вцепились в создание и не отпускали до сих пор, пока ёж сам себя не затыкал шипом до смерти. Любуясь этой милой картиной, я едва не пропустил атаку шипом по себе, но смог поймать его в полёте и переломить одной рукой у третьего сустава, остриё вогнав в череп того же создания, а его самого использовать как цеп, держа за «хвост» как за рукоятку и используя тело ежа в качестве ударного навершия. Несмотря на настойчивые выкрики странного голоса, своё оружие я из рук не выпускал. Это в тот раз, в одемонённой деревне людей его нужно было послушать и не убивать собственными руками перспективного священника, сейчас я защищал любимую, до которой ежи едва не добрались, пока я предавался унынию и депрессии. Да, это была месть, месть от страха, но ни одна тварь не ушла, оставив свои тела здесь, на склоне. Некоторые были сожжены, некоторые скончались от рваных ран, нанесённых медвежьими лапами, одно измочалено в нечитаемую кашу, но абсолютное большинство попросту забито своим сородичем, оказавшимся в руках разъярённого берсеркера, спасающего свою женщину от посягательств.

— Это было шикарно, лорд, — восхищённо прорычал Ас, едва я отключил боевой режим.

— Ты был бесподобен, хозяин, — глухим басом вторил ему Буран. — Я так никогда не смогу, у меня лапы.

— Спасибо, — нараспев выдавила Аастия.