Дело о краже на дороге - страница 30

Шрифт
Интервал


– Я не служу у окружного прокурора, если вы это имеете в виду, – улыбаясь, ответил адвокат.

– Не хотите ли зайти?

– Насколько я понимаю, меня привезли сюда именно с такой целью.

Мужчина улыбнулся:

– Разумеется, темнить с человеком вашей профессии, мистер Мейсон, – пустая трата времени. Если желаете попытать счастья, мы будем только рады получить часть ваших денег.

– А Петти? – поинтересовался тот.

– Получит гонорар за то, что привезла вас сюда, и маленький процент от суммы вашего проигрыша.

– А если я выиграю?

– Такая возможность всегда существует, – согласился мужчина с серыми глазами. – И в этом случае «хозяйке» придется самой о себе позаботиться. Но они не считают такую ситуацию возмутительной.

– Думаю, мы зайдем, – решил Мейсон.

– Пожалуйста, направо.

– Перри Мейсон, адвокат! – воскликнула Петти. – Мне следовало бы догадаться, когда вы сказали, что вас зовут Перри. Я чувствовала, что в вас что-то есть… И надо же было, чтобы вы мне понравились!

– Постараюсь, чтобы ты получила компенсацию в любом случае, независимо от того, выиграю я или проиграю, – пообещал он.

Мужчина открыл дверь. Они вошли в комнату, где, кроме складных стульев, двух рулеточных столов, карточного стола и двух столиков, за которыми играли в «очко», никакой другой мебели не было.

Мужчина в смокинге преувеличенно извинился:

– Сожалею, мистер Мейсон, что мы не можем вам предложить более роскошное окружение, но могу вас заверить, игра идет активно и по-честному. Увы, из-за узколобого отношения к нам со стороны властей время от времени бывает необходимо переносить игру с места на место.

– Но вы сообщаете об этом «хозяйкам»? – поинтересовался адвокат.

– Не «хозяйкам», а шоферам, которые водят машины.

– Понимаю, – кивнул Мейсон. – Это обеспечивает некоторую степень безопасности.

– Некоторую, – признал мужчина. – Будем рады выдать вам наличные на ваш чек на любую сумму, мистер Мейсон.

– В этом не будет надобности, – ответит тот, доставая из кармана пачку денег и вытаскивая из нее два стодолларовых банкнота.

– Вот сюда, к кассиру, будьте любезны, мистер Мейсон. Можете обменять ваши деньги на жетоны по одному или по пять долларов, а если хотите, у нас есть и двадцатидолларовые.

– Думаю, мы начнем с пятидолларовых, – решил Мейсон. – И мне кажется, Петти тоже нужно несколько штук. – Он получил в обмен на два стодолларовых банкнота сорок жетонов. – Какую игру ты предпочитаешь, Петти?