Хильдегарда. Ведунья севера - страница 23

Шрифт
Интервал


Хотя кто знает, что случилось бы, не позови Ливольф сюда Тора. История точно пошла бы по другому пути. Так что благодарность к нему я все-таки испытываю.

– Я разве пленница в своем собственном замке? – спросила, когда Ливольф выпрямился и посмотрел на нас выжидающе, будто рассчитывая, что мы немедленно развернемся и, не задавая более никаких вопросов, уйдем.

Он явно не ожидал услышать такой вопрос, но удивление лишь на секунду проскользнуло в его глазах и исчезло.

– Нет, госпожа, просто ярл просил вас воздержаться от прогулок во дворе в ближайшее время. Он волнуется за ваше хрупкое здоровье.

– О, – я кивнула и развернулась, поморщившись, так как заметила, что подол моего плаща метет грязный пол, усеянный стоптанной соломой. – Передай мою благодарность ярлу. Мне очень приятна его забота, – бросила через плечо.

Когда я выходила из холла, слышала торопливый шепот Хельги, а потом и ее быстрый шаг.

– Простите его, госпожа, – торопливо сказала девушка. И я услышала в ее голосе нотки неуверенности. Она явно не знала, чего от меня ожидать.

– Все в порядке, Хельга. Ливольф ни в чем не виноват. Кто он тебе? – спросила, пытаясь вспомнить, какой из путей приведет меня в коридоры-балконы. Помнится, там были большие окна, некоторые из которых выходили в замковый двор.

– Муж, – ответила Хельга с гордостью. – А куда мы идем?

Я быстро объяснила ей, что именно мне нужно. Хельга понятливо покивала, а потом повела меня в нужную сторону. Нам пришлось подняться наверх, на третий этаж. Вскоре мы уже выходили из замка на балкон – буду называть эти прогулочные коридоры именно так.

Снаружи было очень холодно. Резкий ветер моментально налетел, растрепал волосы, забрался под плащ, кусая щеки и нос. Торопливо накинув на голову капюшон, я запахнулась сильнее и спрятала руки.

– Холодно, – поделилась со мной очевидным Хельга.

Я и сама отметила, что в замке, несмотря на то, что в нем коридоры совсем не отапливались, было гораздо теплее. Видимо, во многом ощущение холода возникало из-за ветра.

Подойдя к краю, встала так, чтобы из-за перегородки меня не было видно со двора. Хельга, наблюдавшая за мной, последовала моему примеру, встав напротив. Она с любопытством вытянула шею, выглядывая наружу.