— Увы, но у меня ничего лучше нет, — безразлично пожала плечами и, забрав платье, оделась самостоятельно. Потом напросилась в уборную для прислуги, чем вызвала очередной шок. В общем, приведение себя в подобающий вид обернулось ещё тем испытанием.
В гостиной за накрытым столом, меня ждала сердитая Мунлайт. Хотя плохое расположение духа было обычным для неё состоянием в моём присутствии.
— Ты заставляешь себя ждать, — она недовольно скривила губы. — Но ссориться сегодня у меня нет желания. Присаживайся, составь мне компанию, — она наигранно улыбнулась.
В полном замешательстве я села за стол. Слуга взял с сервировочной тележки тарелку со столовыми приборами и поставил предо мной.
На завтрак была фруктовая каша с булочками и напиток из лунной травы. Я молча жевала и терялась в догадках: чего же сестра от меня хочет? Ведь неспроста она устроила этот спектакль.
— Сегодня придворная дама, леди Лилинэт, пригласила меня на пикник, — начала Мунлайт, когда её тарелка опустела. — Так вот, к сожалению, ты тоже должна присутствовать.
— А это обязательно? — идти на пикник в компании благородных дам совершенно не хотелось. Я уже представила, сколько насмешек получу в свой адрес.
— Я тоже не в восторге от того, что ты будешь рядом. Но другого выбора нет. Я хотела настоятельно тебя попросить не рассказывать о том, что ты - моя сестра. И вообще лучше притвориться немой.
— А разве вампиры бывают немыми?
— Не бывают. Тогда, если спросят, скажешь, что ты из слабого клана союзников нашей семьи. И по возможности помалкивай.
— Ты думаешь, мне поверят?! Посмотри на моё платье! Такое даже рабыни не наденут, не то, что вампиры!
— Так и быть, подарю тебе одно. Всё равно скоро Олеандр завалит меня подарками и оплатит новый гардероб, — она мечтательно закатила глазки.
После завтрака служанка Мэлли, я всё-таки спросила её имя, помогла мне нарядиться. Мунлайт отдала самое нелюбимое, тёмно-синее платье. К моему облегчению, декольте оказалось вполне приличным, и грудь полностью закрывала кружевная вставка.
К назначенному времени за нами пришёл лакей.
— Госпожа Мунлайт, госпожа Лилинет ожидает вас в саду, — он поклонился, а потом предложил сопроводить нас.
Было довольно раннее утро. На деревьях щебетали пташки, а утреннее солнце уже успело прогреть всё вокруг, лишь в самых тенистых местах ещё осталась роса.