– Я не часто бываю во дворце. Мне Айджес показал это место. Он любит здесь уединяться, – сказал Вейлан, жестом предлагая мне присесть на чистые цветные подушки, разложенные по широкой полированной лавочке, огибающей всё пространство.
– Вы дружны с ним, с Аджесом? – спросила я, стараясь не показывать своего интереса.
– Да. Мы знакомы с детства. Сначала Дайала и меня хотела сделать жрецом, но почему-то изменила своё мнение. Возвращать меня в семью не стали, да я и не рвался, поэтому вскоре меня отправили в интернат при военной академии, а он и Рейлан остались здесь, во дворце. Мы виделись иногда. Он нравится тебе, да? Айджес? Я видел, как вы смотрите друг на друга. Забудь о нём, Винсента. Жрецы не могут себе позволить увлечься кем-то, кроме тайрины, поэтому я даже рад, что Дайала передумала, – как-то грустно сказал ирлинг.
– Почему? Ты ведь совсем меня не знаешь. Что во мне хорошего? Ты и не видел меня толком до этой церемонии, – спросила я.
– Я видел, как твои мужья тебя любят. Каждый был готов вывернуться наизнанку, лишь бы кто-нибудь не обидел тебя. Видел, как ты заботишься о них. Ты ни разу не возмутилась, что тебе что-то не нравится, даже тогда, когда я не угодил с нарядами. Кстати, я понял, в чём допустил оплошность, и заказал много платьев на твой вкус. Часть из них уже доставили в мой, вернее, наш дом. А кроме всего прочего, я тебя чувствую, – с задумчивой улыбкой сказал Вейлан.
– Этого не может быть! Ты не мой истинный, я бы ощутила это, – уверенно заявила я, но ответить ирлингу не позволил тихо постучавший в беседку пожилой ирлинг с тяжёлым подносом, заполненным разными яствами.
– Советник Байлин попросил передать вам, – почтительно сказал мужчина, устанавливая блюдо на небольшой столик в центре беседки.
– Как он узнал, где мы? – удивился мой новый муж.
– Вас видел жрец. Он рассказал мне, как вас найти, – ответил мужчина и, поклонившись, поспешил скрыться.
– Это к лучшему. Прости, я совсем забыл, что ты голодна. Из меня пока не самый хороший муж, но я научусь. Очень этого хочу, – сказал Вейлан, протягивая мне аппетитный кусочек рыбы, наколотый на вилку.
Я отстранилась, не готовая к такому доверительному жесту, как принять у него пищу.
– Я тебе совсем не нравлюсь, да? – погрустнел ирлинг, опуская руку. – Почему ты тогда не отказалась от меня? Ведь у тебя была такая возможность? – тихо спросил он.