— Я не спорю против того, что вы самый талантливый врачеватель нынешнего Тюзевара. Иначе не пришёл бы к вам.
— И не попытались бы испортить мне жизнь, — лекарь соединил кончики пальцев рук.
— Что вы! Портить вам жизнь? Просто взаимная вежливость. Я никому не говорю о ваших делишках. Вы записываете в свою чудесную книгу, которая хранится у вашей прелестной помощницы, что я приходил к вам обрабатывать укус сзарваза, и забываете о нашем разговоре. И я, конечно же, забываю о том, что вы крадёте кровь знатных дев для продажи в интересах пылких женихов.
— Знаете что… — вскипел вдруг Эдмонд, подавшись вперёд. Его глаза явно раскалились внутри радужки, как два кольца из тонкой проволоки. — Я взял её по вашей просьбе.
— Кто знает, первый ли я у вас такой находчивый, — Маэль пожал плечами.
Злить Красных демонов опасно. Но, к счастью, большая часть сил эмбера Палака относится к целительским способностям. Да и он слишком разумен, чтобы попытаться подпалить шкуру Белому, который вывел его из себя. Будь это даже не так, он наверняка осознавал бы, что его мощи не хватит, чтобы совладать с Маэлем.
— Такой наглый вы у меня точно первый, — слегка остыв, процедил демон.
— Это очень мило, — хмыкнул Маэль, вставая. — Я тронут, — он вынул из поясной сумки небольшой, но плотно набитый кошелёчек. — Это вам за потраченное в разговорах со мной здоровье. Надеюсь, если меня и правда цапнет сзарваз, вы не дадите мне умереть в муках.
Он поставил мешочек на стол перед лекарем и неспешно вышел из кабинета.
Помощница Эдмонда так и просияла, увидев его в приёмной. Облокотилась обеими руками на стол, явно давая возможность Маэлю опустить взгляд в притягательное декольте.
— Вам стало легче, эргроф шан-Кагаван?
— Вы даже не представляете себе, насколько. Эмбер Палак просто несравненен. Приятного вам дня.
Маэль одарил демоницу улыбкой напоследок, от чего та явственно вспыхнула и задышала чаще. Он поставил подпись в заветной книге, проверив перед тем, что там значится нужная запись о его визите, и вышел на шумную улицу совсем уже проснувшегося Тюзевара.
6. Глава 6
Всю прошедшую ночь я постоянно просыпалась, ловя отголоски необычных ощущений по всему телу. Меня то бросало в жар, то прошибало ознобом. В итоге утром я встала совершенно разбитой с явным желанием треснуть Геллена чем-нибудь потяжелее. Всё же Феликс был прав. Хороша бы я была, если бы пришлось ехать на тот бал вечером. Все подумали бы, что у меня климакс в раннем возрасте.