— Они в сорок четвертом были адъютантами, — даже в такой
причудливой позе хули-цзин, китайская лисица, держала лицо, как это
было принято еще при императорском дворе. — Я решила, что негоже
оставлять их без командования, и отправила вслед за генералами.
Миямото уважительно поднял бровь.
— Я даже не буду спрашивать вас, госпожа Бай Гуан, зачем вы это
сделали. Очевидно, что оскорбленная женщина, лишенная дома и
возможности вернуться в привычную среду, способна и на более
страшные вещи. Однако позвольте в двух словах рассказать, почему
ваши действия привели вас к тому, что вы сейчас имеете.
Шинигами скосил глаза на подрагивающие прибитые к земле хвосты и
продолжил.
— Видите ли, здесь, в Японии, мы называемся йокай. То же, что
яогуай в Китае. Мы выходим из Ёми, страны желтых вод. Технически
это полный аналог вашего Диюй. Правда, если у вас лабиринт, где
нужно искупать грехи, у нас просто... другой мир, там нет ничего
хорошего или плохого. Да и в принципе понятие «грех» не так уж
закреплено в синтоизме.
Он отпил воды из грубой чашки, стоявшей рядом прямо на земле.
Весь внешний вид Миямото выдавал того, кто привык к лишениям и
жизни в спартанских условиях. Так оно и было.
— Так вот, если для яогуаев обычное место пребывания — это Диюй,
то мы, йокаи, все-таки выходим из страны желтых вод, чтобы жить
рядом с людьми. Человеческое общество развивается экспансивно. С
ними всегда веселее, вы и сами заметили? — Миямото вопросительно
посмотрел на распятую лисицу, но спохватился: болтать в его планы
не входило. — Так вот. Мы стараемся не провоцировать людей на
конфликты. От живых можно подпитываться, в их обществе можно
находиться. Это выгодно обеим сторонам. Поэтому того, кто
развязывает войну с людьми, мы обязаны поймать...
— И уничтожить? — насмешливый голос Бай Гуан даже не
тренировала, он сам собой получился.
— Нет, что вы, — замахал рукой Миямото. — Убить любого из нас
достаточно сложно и нерентабельно. На вас совсем другие планы.
Надеюсь, однажды вы сможете нас понять.
Ее куда-то перемещали, а потом перед глазами мелькнул белокожий
человек с западным лицом. Он не смотрел на нее. Он рисовал на
черной земле непонятные знаки, и на тело опустилась тяжелая
печать.
Она ощущала, что время течет где-то снаружи.
Она ничего не видела и не слышала.