Артефакты третьей планеты - 1. По уши в земле - страница 71

Шрифт
Интервал


Женщина как-то странно посмотрела на меня, а затем вдруг сменила тему и решила представиться.

- Я - Вивьен Ланге, а это настоятель монастыря, в котором мы находимся. Его зовут Лао Дунмэй.

Она замолчала, по всей видимости, ожидая, что я тоже представлюсь. И я не заставил себя долго ждать.

- Боб Сандерс.

- Американец?

- Да.

- А в Китае Вы давно?

Я не знал, сколько времени пролежал без сознания, поэтому не стал называть точное количество дней, а просто сказал:

- Нет, совсем недавно. Только что прибыл.

- В таком случае, вот что я хочу Вам сказать, мистер Сандерс, - начала говорить она, но я её перебил.

- Прошу, называйте меня просто Боб, и если можно, на «ты».

- Хорошо, - улыбнулась она. – Тогда ты зови меня просто Вивьен. Тем более, мы почти ровесники. Так и в самом деле будет проще.

Я тоже улыбнулся ей и почувствовал, что по всему моему телу разливается тепло. Это было странное ощущение, но довольно приятное. Как будто бы Вивьен стала мне гораздо ближе, хоть я и знал её всего лишь несколько минут.

- Так вот что я хочу тебе сказать, Боб, - продолжила она. – В твоих же интересах задержаться в этом монастыре на несколько месяцев. Пускай они думают, что в вертолёте все погибли от взрыва.

- Да кто они-то? – не выдержал я. – Ты можешь объяснить?

Но она ничего не ответила мне, а вместо этого что-то сказала старичку. Тот выслушал её и кивнул.

- Настоятель Лао Дунмэй согласен приютить тебя на столько, на сколько потребуется, - вновь обратилась она ко мне. – С этого момента зови его учитель Дунмэй, или просто учитель. Больше можешь ни о чём не волноваться, в монастыре позаботятся и о тебе, и о твоей безопасности. Кстати, ты ведь не говоришь по-китайски?

Я отрицательно покачал головой.

- Что ж, я так и думала. Учитель Дунмэй немного говорит по-английски, правда, не очень хорошо. Но я уверена, что вы прекрасно поймёте друг друга. Желаю удачи! Возможно, ещё увидимся.

Она развернулась и направилась к выходу, а я с тоской посмотрел ей вслед, внезапно осознав, что мне совсем не хочется, чтобы она уходила. Но Вивьен всё-таки покинула комнату, и теперь мы с настоятелем монастыря остались вдвоём. Некоторое время он смотрел на меня, причём не в глаза, а с ног до головы, словно осматривая, затем поцокал языком, покачал головой и произнёс на ломаном английском языке: