, мсье Мено.
Педру густо покраснел, а Мено раздражённо повёл плечом.
– На вашем языке, мадам, это звучит как codpiese. По-фламандски – gulp[8]. Чудесная итальянская выдумка для мужских надобностей.
Леди Брэмптон скосила взгляд на Жуану и перевела его на Педру.
– Любезный, не расстёгивай шубу на рынке! О, вот и сердечная Бриджит…
У входа на лестницу несмело стояла молодая служанка с прыщавым лицом, бледным до зелени.
– Простите, миледи, ради Бога, у меня опять…
Леди Брэмптон покивала с язвительным сочувствием.
– Ах, опять! Морская болезнь у пристани, с самого утра. Ну, погоди, шлюха, только вернёмся в Кале… Благодари Бога, что ты единственная горничная на этой мерзкой посудине. Сейчас же начинай одевание леди Джоанны!
Она подтолкнула девушку к Бриджит, и та увела её наверх.
Педру стоял на корме в окружении Мено, Строу и леди Брэмптон. Жуана шла ему навстречу плывущим шагом. Искусная причёска и роскошный наряд превратили полевой цвет в королевский розан. Пурпурно-шёлковый верх меховой накидки золотили вышитые тюльпаны. Под верхним платьем цвета розового винограда было нижнее, кипейно-белое. Пышное венецианское кружево подола и декольте играло бисером. На тонкой шее блестел овальный золотой медальон с рубинами. Из-под бархатного берета на плечи струились дымчато-тёмные кудри. В глазах таилась мягкая печаль южной ночи.
Леди Брэмптон придирчиво оглядела наряд Жуаны.
– Что ж, королева готова к выходу. Как себя чувствует наш король?
– Боюсь, господам Мено и Строу придётся говорить за меня. Моя речь…
– Ваш английский, дружок, ничуть не хуже речи местных дикарей, – усмехнулась леди Брэмптон. – Здесь, в каком-то замке, есть волшебный камень. Он дарит красноречие тому, кто его поцелует.
– Замок Блэрни, миледи, – прошептала Бриджит, – а ещё под Дублином, на холме Тара, есть Лиа Файл, Камень Судьбы. Он громко кричит, если на него встанет король… Клянусь святой Бригитой, это правда!
– Умолкни! – прошипела леди Брэмптон. – Ты не имеешь права клясться её девственной душой!
Она обернулась к молодым людям. Те глядели друг на друга с искренним восхищением.
– Пора, голубки! Лодку спустили на воду, товар погрузили, дело за вами. Джоанна, не подведи!
Девушка покорно кивнула и следом за Педру пошла к трапу.