Дар Древнего короля - страница 90

Шрифт
Интервал


– Стоп!

Я еле успела затормозить, чтобы не врезаться в асигнатора. Остановилась буквально возле его спины, а вот Талина чуть не сшибла меня с ног. И ощущение от столкновения было такое, будто меня бык ткнул в спину. Я сдавленно ойкнула и подумала: а с виду хрупкая женщина...

– Извини, – смущенно буркнула она и отвела взгляд.

Я только отмахнулась. Наверняка Талина здесь ни при чем, просто мои силы еще не восстановилась. Будь на ее месте Змей или Тог, лежать бы мне на земле.

Я уперлась ладонями в колени и попыталась выровнять дыхание. Перед глазами все плыло, но боли на удивление не было. Ее отсутствие радовало, вместе с тем настораживало. Сразу вспомнилась старая байка, которой нас пугали старшие ученики в Школе ловцов: боль исчезла – значит, близится смерть. Никогда в нее не верила, но теперь она вдруг приобрела свой смысл.

– Впереди кто-то есть, – процедил Змей.

Он склонил голову набок и внимательно прислушался к окружению. Выбившиеся из хвоста пряди волос упали ему на лицо, но он даже не попытался их отбросить. Змей застыл, будто каменное изваяние, готовый к броску, и с холодным расчетом во взгляде.

Я последовала примеру асигнатора и тоже обратилась в слух, надеясь понять, что его насторожило. Но все заглушил стук крови в ушах. Глухими, назойливыми ударами он отдавался эхом в голове, раздражая, и окончательно «ослепляя» в тумане. Осталось только положиться на асигнаторов. Сейчас я слишком бесполезна и уязвима в этой молочной пелене.

– Обойдем, – решил Змей и свернул на протоптанную дорожку, ведущую в заросли высокой травы. Той самой, через которую я прорывалась к Эльме и где пыталась освободиться от Ригора.

Осторожно притаптывая и раздвигая колосья колючих сорняков, мы скрылись за стеной зелени и медленно двинулись вперед. Да, шума гораздо больше, чем на открытой местности, зато теперь нам не страшен ветер. Если туман исчезнет – мы все равно останемся скрытыми.

– Не самая лучшая идея, – прошептала Талина. – Тут больше шансов натолкнуться на разрушителей.

– И даже не знаю, кому от этого будет хуже, – усмехнулся асигнатор, оглянувшись на молот в руках напарницы.

И то верно. Но не только молот внушал трепет и уверенность, что с нами все будет хорошо, но и сама Талина. Она так легко его держала, а порой перекладывала из одной руки в другую, что в ее руках он казался легче пушинки, хотя с виду был очень тяжелым. И страшно представить, во что превратится человек, если Талина обрушит на него свою громадину.