— Девочка моя! — тетушка обняла меня
и на сердце стало даже легче. — Я... мне тяжело ходить по дворцу,
здесь все напоминает мне о твоем отце. Он был самым лучшим старшим
братом, и я до сих пор не могу поверить, что его нет рядом.
— Мне тоже очень не хватает его.
— Здесь нет жизни, Иллара. Во дворце
вновь должен раздаваться детский смех, шум, гомон голосов. Я так
хочу застать внуков!
— Тетя! — я отстранилась и с укором
посмотрела на пожилую женщину, а она хитренько улыбнулась.
— А что тетя!? Тебе давно пора выйти
замуж и нарожать деток!
— Ты же знаешь, что найти хорошую
партию для меня, это непростая задача.
— Фи! — фыркнула, вдруг оживившаяся
тетушка. — Взять хотя бы сэра Леонарда! Он же любит тебя, Иллара.
Смотрит как преданный пес на своего хозяина. Да к тому же, —
тетушка поддалась вперед и заговорила тише, словно хотела поведать
мне страшную тайну. — поговаривают, что он очень страстный
любовник!
— Тетя! — я подскочила и укоризненно
посмотрела на женщину. А она лишь коварно улыбнулась.
— Я горжусь тобой Иллара, тем, что
ты не стала заводить кучу любовников, хотя могла бы, конечно. Но
подумай над моими словами. Северным землям нужен наследник.
— Ты говоришь в точности, как
отец!
— Потому что он был очень мудрым
мужчиной. И плохого никогда не посоветовал бы. А кстати, ведь тебя
сватал король Илисов, и ты ему отказала, почему? Он был бы неплохой
партией!
— Слишком дерзкий! — я нахмурилась и
сложила руки на груди.
— Лара, так это же и хорошо, что
дерзкий. Это лучше, чем ленивый и безвольный мужик! Поверь мне,
когда мужчина горяч, это всегда хорошо. Особенно для женщины. —
тетушка коварно улыбнулась.
— Тетушка, если это все, о чем ты
хотела поговорить, тогда аудиенция окончена. — я лишь покачала
головой с легкой улыбкой.
Тетя Фиона поднялась, подошла ко
мне, и заглянула в глаза.
— Присмотрись к Главному советнику.
Он хорошая партия для тебя.
Она направилась на выход и уже возле
самой двери, я ответила ей.
— Но я не люблю его.
— Женщине не нужно любить. Женщину
нужно любить! — с тяжелым вздохом произнесла тетушка. — Спокойной
ночи, Ваше Величество!
Я внимательно изучала свиток,
который мне передал советник по лекарскому делу. Сегодня я
попросила отчет о состоянии здоровья населения, готовности
лазаретов к возможным военным действиям, численности лекарей и их
младших помощников. Тревожные вести с Большой дозорной стены,
которые начали поступать ко мне еще несколько месяцев назад,
сегодня получили очень опасное продолжение. Почтовый ворон принес
весть, что армия Южного королевства Фрахов захватила столицу
Сталоса и постепенно выдвигает свои войска к границе Северных
земель.