Второй шанс для Лили Эванс - страница 41

Шрифт
Интервал


Выслушав просьбу правнука, Элеонора понимающе кивнула и пригласила его в кабинет, принадлежавший когда-то ее покойному мужу. Открыв заклинанием сейф, она вытащила из него небольшую шкатулку из слоновой кости.

— Полагаю, что смогу предложить для твоей рыженькой подружки достойный подарок, — сказала она и тепло улыбнулась Северусу. — Заодно и ты сумеешь отточить свои навыки в зельеварении. Вот, смотри. Это — зачарованный сундучок для зелий, — она откинула крышку шкатулки и продемонстрировала внуку шесть одинаковых хрустальных флакончиков. — Зелья в нем никогда не испортятся, а если он и упадет — с фиалами ничего не случится. С сегодняшнего дня под моим присмотром начнешь варить для своей подружки необходимые в школе снадобья: Перечное, Кроветворное, Костерост и Экстракт бадьяна, а также зелья, которые порадуют любую маленькую модницу: средство для укладки волос «Простоблеск» (1) и уникальную мазь от прыщей моего собственного изобретения. Не смейся, дурачок, — она притворно сурово взглянула на прыснувшего в кулак Северуса. — Ты осчастливишь юную леди, если благодаря тебе она избавится от прыщей или станет обладательницей красивой и пышной прически. Разумеется, ТВОЯ Лили — не какая-нибудь пустоголовая вертихвостка, а очень серьезная молодая волшебница. И все же, уверена, ей будет приятно. А теперь — марш в лабораторию! У нас — непочатый край работы, а сроку — меньше недели!


* * *

Все последующие дни Северус под руководством миссис Принц занимался изготовлением зелий для зачарованного сундучка Лили. Ему приходилось сдерживать себя, чтобы ненароком не показать прабабушке, что он без труда справился бы с работой и сам. Он даже специально несколько раз испортил почти готовый состав и был вынужден начать весь процесс заново.

Зато к концу недели, когда все шесть хрустальных флаконов заняли свои места в шкатулке, он удостоился самого ценного приза. Это произошло во время семейного ужина.

— Я бы хотела серьезно с вами поговорить, — заявила Элеонора, отложив нож и вилку. — Спасибо, Присси, было очень вкусно, — поблагодарила она эльфийку.

— И о чем же, матушка? — напрягся Декстер, вероятно, полный дурных предчувствий в отношении собственной персоны.

— Сегодня я обратилась в банк Гринготтс с просьбой о признании Северуса моим наследником, — торжественно объявила миссис Принц. — За пару месяцев этот мальчик отточил мастерство зельевара настолько, что его впору принимать сразу на пятый курс Хогвартса. Не удивлюсь, что он уже сейчас смог бы сдать экзамен на уровень СОВ и получить не меньше «Выше Ожидаемого», а то и «Превосходно». Я понимаю твое разочарование, Декстер, но посуди сам — после моей смерти именно Северус способен поддержать семейные традиции. Принцы всегда славились своими зельеварами, так что... Эйлин, для тебя у меня есть радостные новости: тебе, как опекуну несовершеннолетнего наследника, выделяется отдельное содержание. Я уже завела сейф на твое имя, который будет регулярно пополняться из средств, заработанных Северусом от продажи зелий. Рынком сбыта я его обеспечу, будь спокойна.