Женская магия (или Вызов для попаданки) - страница 44

Шрифт
Интервал


— Помню, еще бы мне не помнить, — хмыкнула Лиза.

Глава 7


Глава 7 Уже перед поворотом к имению дяди Инара вдруг сделала несчастное лицо и начала подавать Лизе какие-то знаки. Елизавета попросила кучера остановить экипаж, якобы тряская дорога ее слегка укачала и она не хочет испортить встречу с родней зеленым лицом.

Отведя сестру подальше от кареты, Инара возбужденно проговорила:

— Какая же я глупая! Столько болтаю, а самого главного не сказала: у дяди Эйтарена есть свой талант, как у всех в роду Эрееров. Он способен чувствовать ложь. Папенька рассказывал, что в детстве дядя Эйт ужасно его нервировал, разоблачая шалости папы перед родителями.

— Еще и стукач, — процедила встревоженная Лиза.

Такого подвоха она не ожидала.

— А кузен Эйд?

— У него редкие способности к языкам, особенно древним. Он один из немногих выпускников Университета магических искусств, кто защищал свой диплом на староальвийском. Если бы альвы не закрыли порталы, он пошел бы по дипломатической линии.

— Хорошо, что я не книга, — пробормотала Елизавета.

… Издалека Эйта-дун не произвел на Лизу какого-то особого впечатления. За свою жизнь она объездила всю Европу, повидав многие жемчужины архитектуры и ландшафтного искусства.

Это было добротное двухэтажное здание, облицованное кирпичом, с высокими окнами. Встречать родственников вышло все население Эйта-дуна: хозяева и слуги. Остальные приглашенные ожидались на следующий день, а этот вечер гостям предстояло провести в узком семейном кругу.

Мейст Эйтарен Эреер был высоким мужчиной, с отличными для его возраста осанкой и фигурой. Он, несомненно, следил за модой: был гладко выбрит и щеголеват. Его манера говорить отличалась изысканностью и демонстрировала недюжинный ум. Лиза сразу же оценила дядю как достойного противника.

Эйд же оказался высоким светловолосым юношей с большим лбом и некоторым намеком на ранние залысины. Видимо, стремясь скрыть недостатки внешности, кузен отрастил длинную челку, которая упрямо падала ему на нос и закрывала пол-лица. Из-под нее на Лизу взглянули блеклые голубые глаза.

От их взгляда по спине Елизаветы почему-то пробежал холодок. Возникло ощущение, что глаза и лицо Эйда принадлежат разным людям. Физиономия у кузена была вялой, но острый взор пронзал насквозь.

И если некоторую обрюзглость Эйда можно было списать на недавний постельный режим, то этот напряженный взгляд немного сбил Лизу с толку. Она вспомнила слова Инары: до болезни кузен Эйдэн был подающим надежды магом, специалистом по древним языкам, кандидатом на место лидера какой-то молодежной партии.