Доктор был молод, но говорил уверенно. Над его тонкой верхней губой топорщились маленькие черные усики. Наверное, он надеялся, что они придадут ему деловитости, но на деле это выглядело лишь трогательно и немного забавно.
— Леди Рейс, вы очнулись? — Он искренне обрадовался. — Как вы себя чувствуете?
Я задумалась. Точнее всего мое состояние описывал бы ответ: «Как человек, по ошибке угодивший в сумасшедший дом», но едва ли такие слова будут здесь уместны.
— Благодарю, — прохрипела я и поморщилась. — Уже лучше. Просто закружилась голова.
Я попыталась встать с диванчика, на который меня, очевидно, перенесли. Доктор с готовностью подал мне руку и помог сесть.
— Вам нужно отдохнуть. Сразу же станет лучше, вот увидите.
— Спасибо, доктор Абрамс.
Такой тягучий голос невозможно спутать ни с каким другим.
Я выпрямилась и, сдув упавшие на лоб прядки, посмотрела на Таркера. Тот стоял у окна и изучал сад за стеклом. Казалось, его нисколько не волновал произошедший со мной инцидент.
Аромат вербены испарился. Я уже не была уверена, что ощущала именно его, а не что-то другое. Зато до меня донесся резковатый запас спиртовых настоек. Его перебивал нашатырь, лежащий на столе рядом с тремя непонятными пузырьками.
Доктор, словно подслушав мои мысли, кивнул и принялся собирать пузырьки в кожаный чемоданчик.
— Побольше гуляйте, леди Рейс, и поменьше нервничайте, — сказал доктор Абрамс.
Мысленно я усмехнулась. В сложившейся ситуации его слова можно было принять за насмешку.
— Спасибо, — вежливо ответила я и облизнула сухие губы. — Я постараюсь.
Доктор вышел за дверь. Я решительно взглянула на Таркера и вновь открыла рот. Бесполезно, ни звука. У меня снова не получило рассказать о том, что я чужая в этом мире.
В глазах защипало, впервые с момента появления здесь стало по-настоящему страшно. Я наконец-то поняла, что все происходящее реально.
— Обморок, леди Рейс? Вы действительно думаете, что это выход?
Я вздрогнула от сарказма, прозвучавшего в голосе Таркера, и невольно выпрямила спину, будто готовясь к нападению.
— Простите, что вы хотите этим сказать? — настороженно поинтересовалась я и поморщилась.
«Простите» вырвалось у меня на автомате, будто эта фраза осела в памяти леди Рейс на уровне рефлекса. Мне подобная чопорная вежливость была вовсе не свойственна.