– Поспешим, – по-деловому произнесла Марисса и устремилась к
выходу вокзала.
Маркиз с любопытством взглянул на меня, а потом подал руку
Лиллиан.
– Если бы вы не знали о моем преображении, догадались бы, что я
настоящая Лиллиан в теле кузины? – услышала вопрос сестрицы,
который она кокетливо задала жениху.
– Ваши глаза я узнаю среди тысячи женских глаз, – пылко ответил
молодой аристократ.
Наверно, я слишком громко цокнула, потому что влюбленные
возмущенно бросили на меня взгляды.
В один экипаж сели слуги и Лиллиан. Они должны были поехать к
съемному жилью. Кузина начала было возмущаться, но быстро
успокоилась, когда тетушка строго произнесла:
– Если мы сейчас опоздаем во дворец, то отцу ты будешь объяснять
почему.
Кузина вздрогнула и молча села внутрь. Дарен что-то прошептал
девушке на прощанье и стер слезу с ее щеки. Затем резко повернулся
и помог сначала Мариссе, а потом мне сесть в карету. Маркиз присел
напротив нас и приказал кучеру трогаться.
– Мисс Рьяна, я хочу поблагодарить вас за помощь, – обратился ко
мне Дарен.
– Это была ваша идея, ведь так? – усмехнулась я.
– Да.
– Не пришлось бы ничего придумывать, если бы вы вели себя
по-джентльменски, маркиз, – строго заметила тетушка, недовольно
поджав губы.
– Вы правы, и я готов был жениться на леди Лиллиан сразу после
получения ею приглашения на отбор, в этот же день. Но граф Брэдфорд
решил по-другому.
– Не обвиняйте моего мужа в своей несдержанности, – фыркнула
Марисса. – Теперь одна надежда на Рьяну. Надеюсь, у нее получится,
иначе Лиллиан будет опозорена, и наша семья… Ах, я даже не хочу
представлять, что будет с младшими девочками, а Хьюго…
Тетушка шмыгнула носом и достала из сумочки белый платок,
промокнув им глаза.
Остальной путь до дворца мы ехали в гнетущем молчании. Каждый
думал о своем. Я отвернулась от аристократов и с жадным
любопытством разглядывала Лондон. Нас обгоняли экипажи и
всадники.
Были слышны свисты извозчиков, лошадиное ржание. Отличная погода
способствовала пешим прогулкам, и элегантные дамы прохаживались с
джентльменами. Мальчишки приставали к горожанам, продавая очередной
номер газеты.
Глаза разбегались от ярких вывесок, кирпичных домов, оживленных
улиц. Сердце на мгновенье замерло и пустилось вскачь, когда я
заметила башни королевского дворца. Я одновременно хотела и боялась
встречи с Альбертом. Каким вырос давний друг,которому я доверяла
все тайны? Стал ли он такимже,как его мать: холодным, сдержанным
принцем?