Незабываемое распределение - страница 2

Шрифт
Интервал


— На уроках с оборотнем? — воскликнул кто-то, а Снейп побагровел.

— Что, есть что ответить? Будешь отрицать? Тогда у меня еще много чего есть, что тебе припомнить, Северус Снейп, — ухмыльнулась Шляпа и отъехала на край стола, а потом взлетела. — Еще и про подружку твою расскажу, которой на Слизерине бы самое место. Я фетровая, меня не отравишь, разве что мою моль, но я по ней скучать не буду, — доверительно пробурчала она и кончиком колпака взъерошила черные грязноватые волосы. — И да, смени уже шампунь. А то расскажу о твоей личной жизни...

Снейп побледнел и начал ловить воздух ртом.

— Перераспределение продолжается, и результаты обжалованию не подлежат! Лонгботтом, бегом на Хаффлпафф! Марш, кому сказала! Боунс, на Рэйвенкло! Что? Что ты лепечешь, девочка? Трудно будет? Ничего, справишься. Ишь, нашла себе лазейку. Топай, хитрюля, а то на Слизерин пойдешь.

Сьюзен Боунс, пухленькая девочка с грустными глазами, испуганно пискнула и перебежала за соседний стол.

— Малфой, я не поняла, ты все еще там? И только смерть разлучит тебя со столом родного факультета? По твоему поведению ты самый настоящий гриффиндорец, но если с телохранителями тебе привычней, двигай к ним.

И тихо воющего то, что, по его мнению, представляло страшные ругательства, юного Драко Малфоя перенесло за стол Хаффлпаффа, где уже мирно сидели его вассалы, глядя голодными глазами на пустые тарелки.

— Так, — нахмурилась Шляпа. — Дети-то у нас голодные. Жрать давайте, быстро. С остальными я сама справлюсь. И вообще, сидите вы где хотите, все равно вас в правильный цвет перекрасят.

После этого замечания Драко быстренько, пригибаясь, вернулся обратно на свое место, но — вот беда! К его одежде вернулись цвета Гриффиндора.

— И гриффиндорское упрямство, — прокомментировала этот ход Шляпа и ласково добавила: — А ты еще споришь, дурачок. О, вот и личико тоже стало правильной расцветочки...

Новости новостями, но когда на столах появилась еда, в животе заурчало, Гарри бочком-бочком пробрался к ближайшему и стянул с него что-то, что рядом лежало, не отводя глаз от Шляпы. Что-то оказалось довольно вкусным и, кажется, с мясом.

— Гарри, малыш, — добрым голосом произнесла Шляпа. — На Рэйвенкло тебе, прости меня, ловить нечего. Дуй-ка ты к барсучкам. Мамы, конечно, там не будет, но Помона хоть декан приличный, в беде не оставит, проблемы решит, не то что эта вобла сушеная. Хоть отогреешься, душа твоя несчастная… Иди, мой хороший, иди, — и она ласково подтолкнула его к столу с желто-черными флагами, не обращая внимания на профессора МакГонагалл, которую, казалось, вот-вот хватит удар.