1. И было, в те дни, когда…
И было, в те дни, когда правили судьи, и когда был в стране голод. Один человек из Бэйт-Лэхема Йеудейского ушел, чтобы пожить на полях Моавитских, – он, и жена его, и двое его сыновей.
А имя того человека Элимэлэх, и имя жены его Наоми, а имена двух сыновей его Махлон и Килйон; (были они) Эфратяне из Бэйт-Лэхэма Йеудейского.
И пришли они на поля Моавитские, и стали (жить) там. Но умер Элимэлэх, муж Наоми, и осталась она с двумя сыновьями своими. И взяли они себе жен Моавитянок: одну звали Орпа, а другую звали Рут.
Юлиус Шнорр. Рут и Наоми
И прожили они там около десяти лет, И умерли они оба, – Махлон и Килйон, и лишилась та женщина обоих детей своих и мужа своего.
И сказала Наоми обеим невесткам своим: ступайте, возвратитесь каждая в дом матери своей! И сказали они ей: нет, мы с тобой возвратимся к народу твоему!
Но сказала Наоми: вернитесь, дочери мои, зачем вам идти со мной? Разве есть еще сыновья во чреве моем, что стали бы вам мужьями? Вернитесь, дочери мои, ступайте!
Но подняли они вопль и опять зарыдали. И поцеловала Орпа свекровь свою на прощанье, а Рут осталась с нею. И сказала (Наоми):
– Вот, невестка твоя вернулась к народу своему и к Б-гам своим. Возвращайся и ты за невесткой своей! Но сказала Рут: не проси меня покинуть тебя и уйти от тебя!