Ключ темных - страница 17

Шрифт
Интервал


– Что это? – спросил Стив, рассматривая карту. Она была большего размера и совсем не походила на ту, которая была у Стива.

– Ты знаешь, что в Империи без договоренностей ты ничего не продашь и не купишь. С тобой просто никто не будет иметь дело. Покупать концентрат и руду у неизвестного частного лица просто побоятся, ведь никто не знает откуда это у тебя. Вдруг ты в сговоре с пиратами, ограбившими шахтеров? – отец улыбнулся, глядя на озадаченное лицо Стива. – Час назад советом картеля ты назначен на должность второго зама. Теперь ты имеешь доступ к счетам картеля. Можешь распоряжаться его имуществом и представлять интересы картеля, как на имперской бирже, так и при заключении прямых договоров.

Первым замом Торка всегда был его брат – Марк, но для решения важных дел картеля они решили и Стиву выделить полномочия. Возможно, когда он вернется, совет лишит его этого звания, поэтому, скорее всего, он пробудет на этой должности только три месяца.

– Так, все, командуй погрузкой. – отец хлопнул его по плечу и пошел в сторону стыковочного рукава. Сделав с десяток шагов, Торк обернулся и крикнул. – Как закончишь, ждем тебя к себе на ужин.

Хоть на крейсере он и назывался малым трюмом, но его погрузка заняла почти шесть часов. На протяжении всего этого времени Стив несколько раз сменял, то дядю Марка, то дядю Фортона, руководившего вторым погрузчиком. Только когда в малом трюме был размещен и закреплен последний контейнер, Марк, устало спрыгнув на пол трюма, сказал.

– Я думал, мы никогда не закончим. – сделав несколько поворотов корпусом, он размял затекшее тело. Хлопнув Стива по плечу, Марк пробормотал. – Ладно, племяш, дальше сам, нам через пять часов в шахту…

– Диагностика завершена. – прервал Марка искин корабля. – Капитан, прошу прибыть в центр управления для ознакомления с отчетом.

– Все, задраивай трюм, а мы пошли. – сказал Марк и пошел к Фортону, который ожидал его у входа в трюм. Как только они скрылись в стыковочном рукаве, Стив негромко приказал.

– Искин 93С, задраить малый трюм. – и, не дожидаясь выполнения команды, пошел в сторону грузового лифта. Он слышал, как за спиной с лязгающим звуком начали закрываться бронированные врата трюма.

Стив уже стоял в большом лифте, когда врата трюма с грохотом сошлись. Несколько раз громко щелкнули замки, запирающие врата, превратив их в сплошной монолит брони. Тусклая лампа лифта мигнула, и стальная кабина, не спеша, поползла вверх. От всего на этом корабле веяло стариной. Когда-то для управления этим кораблем необходим был целый экипаж, но прошло время и для обычного полета достаточно и одного человека. Правда, это не относится к боевым операциям, тут один не справится. Во время боя необходимо управлять орудиями, наводить их на цель, высчитывая траекторию и подстраиваясь под маневры крейсера, другой должен заниматься маневрированием, подставляя под залпы противника самые защищенные места корабля. Стив понимал, что сейчас крейсер выполняет роль простого транспортника, способного огрызаться тем, кто решит осмотреть содержимое его трюма.