Беги от драконов - страница 8

Шрифт
Интервал


- Безобразие. Что за помоечный мурр окрас?! – возмутился он, брезгливо себя оглядывая.

Я радостно соскочила с кровати, подхватила кота и обняла. Никогда не думала, что появление этого ворчуна вызовет у меня такой восторг.

- Что случилось?! – в комнату ворвался супруг, успевший сменить полотенце на белые брюки.

Кот обвис, снова превращаясь в мертвую тушку.

- Скорблю, - для наглядности я всхлипнула и сильнее прижала безжизненное тельце.

- Сейчас я разберусь со служанкой, а потом устроим твоему пушистику достойные похороны.

- Нет! – в панике запротестовала я.

- Почему?

- Нууу… я с ним еще не попрощалась. И вообще, не мог бы ты оставить меня наедине с моим горем?

- Как скажешь, дорогая, - кивнул супруг и вышел.

- Кто это? – полюбопытствовало ожившее горе.

- Муж.

- А Гарт в курсе? – насмешливо уточнил хвостатый.

- Даже не думай при нем об этом заикнуться!

- Да шучу я. С твоимурр неуравновешенным некромуррмантом только шутить.

- Он в порядке?

- Да что емуррр сделается. А вот наша школа едва не стала жертвой его дурного настроения.

Я улыбнулась. Известие о том, что с некромантом все хорошо, заметно улучшило настроение. Даже новоиспеченный муж и отравление показались несущественными проблемами.

- Прекрати мурр лыбиться, у меня к тебе серьезный разговор. Ты, кстати, в курсе, кто этот белобрысый?

- Мой муж? Вроде, местный правитель. Я слышала, как его называли величеством.

- Не о том говоришь. И что ты в муррменя так вцепилась? Дышать же нечем!

Пришлось его отпустить. Довольный кот запрыгнул на кровать, устроился на ближайшей подушке и задумчиво изрек:

- А здесь неплохо. Мурмне нравится.

- Я рада. Так что там с моим мужем?

- Ну…я бы на твоемурр месте его не злил, - протянул кот, получая явное удовольствие от моего нетерпения.

- Прекращай издеваться!

- Ладно, но неужели ты самуррма не догадалась?

- Кот!

- Дэя? – в дверь тихо постучали.

Это еще кто?

- Открой, это я.

Голос был мужской, но совершенно незнакомый. Что еще за «я»? Мы с котом переглянулись. Потом он едва слышно прошептал:

- Открывай.

Не комната, а проходной двор. Поговорить со старым другом и то некогда.

Пришлось идти к двери. Кто это, интересно, такой нетерпеливый. А главное, тихий. Скребется как мышь, еще и шепчет. Что-то мне это не нравится.

На пороге стоял высокий шатен. Широкая рыцарская челюсть, миндалевидные карие глаза, идеально прямой нос, немного пухловатые губы. Красив аж до приторности. На мужчине прекрасно сидел темно-серый старомодный костюм с двумя рядами пуговиц, на шее повязан белоснежный пышный галстук в стиле века девятнадцатого. Ну просто дэнди пушкинских времен.