Воровской жаргон. КРОНВЕЛ - страница 70

Шрифт
Интервал


гирода, хирода – 1. долгий путь. 2. длинная дорога. (От бретонского hir – длинный, и от ирландского rod – дорога, путь)

гирома, хирома – долгие скитания/странствия. (От бретонского hir – длинный, и от английского roam – 1. скитание, странствование; прогулка, поездка. 2. бродить, путешествовать, скитаться, странствовать)

гироман, хироман – в долгих скитаниях/странствиях находящийся скиталец/странник. (От бретонского hir – длинный, от английского roam – 1. скитание, странствование; прогулка, поездка. 2. бродить, путешествовать, скитаться, странствовать, и от немецкого mann – человек)

гирош – 1. лось, сохатый. 2. наглый, грубый и агрессивный человек. (От немецкого hirsch – олень)

гирта – наказание; кара. (От исландского hirting – наказание; кара)

гисан – срок лишения свободы на двадцать лет. (От армянского qsan – двадцать)

гисат – серп луны. (От армянского kisat – 1. незаконченный, неоконченный, незавершённый. 2. неполный. 3. наполовину, до половины)

гистан – 1. суровый край. 2. суровый климат. (От армянского khist – 1. строгий; суровый. 2. строго; сурово)

гитан, гитена – тепло, теплота. (От английского heat – 1. жара. 2. тепло, теплота (есть и другие значения))

гитане – тепло. (От английского heat – 1. жара. 2. тепло, теплота (есть и другие значения))

гитара – поезд. (Играть на гитаре – заниматься кражами в поездах. Гитару гнать – совершать кражи в поездах). (От арабского kitar – поезд)

гитать (св. – гитануть, погитать) – 1. встречать. 2. заставать, застигать. (От исландского hitta – 1. встречать. 2. заставать. 3. попадать (в цель))

гитаце, гитаче – сознательно. (Негитаце, негитаче – несознательно). (От армянского gitaktzabar – сознательно. (Gitakitz – сознательный))

гитева, гитема – встреча. (От исландского hitta – 1. встречать. 2. заставать. 3. попадать (в цель))

гитный – тёплый. (От английского heat – 1. жара. 2. тепло, теплота (есть и другие значения))

гица – 1. рельс. 2. черта; линия. 3. рубец. (От армянского gits – черта; линия)

гицан – 1. направление; сторона. 2. курс, путь. 3. маршрут, рейс. 4. железная дорога. (От армянского gits – черта; линия)

гицена – 1. колючий забор. 2. граница, рубеж; предел; грань. (От армянского gits – черта; линия)

гицона – запретная зона ИТК, запретка. (От армянского gits – черта; линия, и от международного зона)