гнофа, гнова, гнопа – кража; грабёж; разбой. (От немецкого ganove – мошенник, жулик; вор)
гнофать, гновать, гнопать – воровать; грабительствовать; разбойничать. (От немецкого ganove – мошенник, жулик; вор)
гнусан – совокупность всех правоохранительных органов или представителей правоохранительных органов. (От русского гнус)
гова, кова – 1. копыто. 2. обувь. (От норвежского hov – копыто)
говаз, говац – ягуар; леопард. (От армянского hovaz – пантера)
говазом, говаце – втихую, втихаря, тишком, тайком, украдкой, незаметно, скрытно. (От армянского hovaz – пантера)
говале, говали – внимательно. (От валлийского gofal – 1. уход, внимание, забота, попечение. 2. внимательность, осторожность)
говаль – внимание. (От валлийского gofal – 1. уход, внимание, забота, попечение. 2. внимательность, осторожность)
говальский – внимательный. (От валлийского gofal – 1. уход, внимание, забота, попечение. 2. внимательность, осторожность)
гован, говань – двор, дворик. (От немецкого hof – двор (во всех значениях))
гованить – парить. (От английского hover – 1. реять, парить (о птице); порхать (о бабочке). 2. нависать, окутывать (об облаках))
гованский – дворный, дворовый. (От немецкого hof – двор (во всех значениях))
говать, говить (св. – гов (а) нуть) – летать, лететь. (Вговать (св. – вговить) – влетать. Веговать (св. – веговить) – взлетать. Выговать (св. – выговить) – вылетать. Договать (св. – договить) – долетать. Заговать (св. – заговить) – залетать. Наговать (св. – наговить) – налетать. Отговать (св. – отговить) – отлетать. Поговать (св. – поговить) – полетать. Преговать (св. – преговить) – перелетать. Приговать (св. – приговить) – прилетать. Проговать (св. – проговить) – пролетать. Сговать (св. – сговить) – слетать. Уговать (св. – уговить) – улетать). (От английского hover – 1. реять, парить (о птице); порхать (о бабочке). 2. нависать, окутывать (об облаках))
говена, говина – прохлада, свежесть. (От армянского hov – 1. прохладный, свежий. 2. прохлада)
говент (а), зовент (а) – прохладный/свежий ветер/ветерок. (От армянского hov – 1. прохладный, свежий. 2. прохлада, от армянского zov – 1. прохладный, свежий. 2. тенистый. 3. прохлада. 4. тень, и от итальянского vento – ветер)
говера, зовера – прохладное/тенистое место; прохладная/тенистая местность. (От армянского hov – 1. прохладный, свежий. 2. прохлада, от армянского zov – 1. прохладный, свежий. 2. тенистый. 3. прохлада. 4. тень, и от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность)