Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста - страница 41

Шрифт
Интервал


– Не-не-льзя, ваше выс-выс-чество… – продолжая заикаться, ответил Бултыхайка.

– Почему? – удивился Плакунчик.

– Не-не-льзя!

– Потому, что там гепард? Но, по-моему, погонщики уже сняли с него уздечку…

– Это са-самое лёгкое, что мож-можно сделать…

– А что самое трудное?

– Загнать гепарда в клетку.

– Так почему же его до сих пор не загнали?

– По-потому, что он ещё ни-никого не съел…

– Никого не съел? – изумился Плакунчик. – А кого же он должен скушать?

– Кого поймает, того и слопает! – пробурчал Плешивчик.

– Это хищное животное может наброситься на человека?

– Кого пой—пой—мает, того и раздерёт… – безразличным тоном, подтвердил Бултыхайка.

– Нам придётся подождать. Сейчас гепард голодный и злой, – вновь пробурчал Плешивчик.

– Не бывать этому! Я не буду ждать… – возмутился Плакунчик. – Я не позволю, чтобы страшное животное погубило чью-то невинную жизнь!

Он смело взялся за ручку дверцы, и уже начал её открывать, но Пышноусые Подхалимчики попросили его остановиться.

– В чём дело? – недовольно спросил Плакунчик.

– Напрасно изволите беспокоиться, ваше-ство… – поспешно ответил Бултыхайка. – Все придворные короля, вместе с королевскими солдатами ждут в укрытии.

– Значит, на улице нет ни одного человека?

– Загонять гепарда в клетку будут обычные бедняки и прочая голытьба, – сквозь зубы процедил Плешивчик.

– Их в нашем городе очень много. Одним оборванцем больше, одним меньше… – равнодушно добавил Бултыхайка.

Плакунчик больше не захотел их слушать. Он грубо оттолкнул обоих придворных в сторону и поспешно вышел из кареты.

Его обдало прохладным свежим воздухом. На небе висели тёмные грозовые тучи, и вся центральная площадь города утопала в вечернем полумраке. Ничего другого он больше не заметил, так как напротив его стояла огромная пятнистая кошка. Впрочем, гепард больше походил на пятнистую длинноногую собаку. А ноги у него были действительно очень длинные, тонкие, стройные и вместе с тем неимоверно сильные.

Разъярённый хищник сначала опешил от внезапного появления Плакунчика. Потом он оскалил клыки и начал подёргивать длинным хвостом. Его глаза налились кровью. Он приготовился к прыжку.

Плакунчик решительно шагнул вперёд. Только он один знал, как сильно у него дрожали колени, и как безудержно в его груди колотилось сердечко.

Гепард озлобленно фыркнул, но всё-таки отпрянул назад. Однако его смятение было недолгим. Он пригнулся и начал ходить полукругом, не сводя страшного взгляда от маленького смельчака. У Плакунчика, может, ещё и было несколько секунд, для того, чтобы он мог вновь забраться в карету с квадратными чурбачками и подождать исхода необычной охоты, пока хищник не погубит одного, а то и сразу нескольких обездоленных Слезокапов. Но он успел заметить, что, по меньшей мере, целая сотня удивлённых глаз следила из дальних укрытий за каждым его движением. Теперь, ни в коем случае он не мог выставить напоказ собственную трусость. Решительно и смело, выйдя из кареты, он уже не мог пуститься в бегство и позорно покинуть поле битвы. Во что бы то ни стало, он должен был вступить в неравный поединок с гепардом. У Плакунчика не было ни времени, ни возможности разглядеть спрятавшихся маленьких человечков. Он заметил лишь какие-то мелькающие невдалеке тени, испуганные глаза, наполненные ужасом перед клыками огромного хищного зверя, и восхищением перед храбрым мальчиком, одетого в дорогие наряды придворных, но который не был похож ни на Пышноусых Подхалимчиков, ни на Длинноязыких Ябедников и Кляузников. Они ещё не знали, что этим бесстрашным храбрецом был самый обыкновенный мальчик из далёкой страны Больших Людей. А так как Плакунчик всё это отлично понимал, то он не мог не сделать ещё один шаг навстречу разъярённому зверю.