Царство теней - страница 57

Шрифт
Интервал


Я ощутила, как от стыда заполыхали щеки. Они просто заботились обо мне, а я…

- Простите, ребята, - тяжко вздохнула я. – Я не подумала.

- Ну ничего, - как-то натянуто улыбнулся Макс. – Сначала делать, а лишь потом думать - отличительная черта всех иномирян. Так что вспомни об этом в следующий раз, когда я снова что-нибудь натворю.

- Я вспоминаю об этом каждый раз, - закатила я глаза. – Только поэтому ты еще жив.

Мы засмеялись, и напряжение, еще недавно царившее в наших рядах, спало.

- Ну что, мы идем? – спросила Лиэль, указывая на открывшийся проход.

- Еще бы, - хмыкнул Макс и, пропустив вперед себя Алекса, вошел следом.

Медленно зажглись магические светильники.

***


Мы оказались в коридоре подобном тому, что был на нашем этаже. По обеим сторонам помещения располагалось с десяток дверей. Мы осторожно, предварительно осмотрев каждую на предмет ловушек, распахивали их, одну за другой. Где-то располагались жилые комнаты с истлевшей от времени мебелью и толстым слоем пыли, а какие-то комнаты были совершенно пустыми. Повезло нам только на пятой по счету двери. Там располагалась, судя по разным склянкам и пучкам полуосыпавшихся трав, лаборатория.

- Ничего себе, - выдохнула Скайрини, осторожно, чтобы не зацепить ничего крыльями, обходя стол с пробирками. – Значит здесь все же кто-то жил, учился и изобретал.

- Похоже на то, - согласилась Лиэль, осторожно переворачивая страницы обнаруженного здесь же фолианта. – «О силах трав». Мне кажется, или сейчас уже такой не достать?

- Такой уже лет двести как не достать, - хмыкнул Алекс, рассматривая находку.

- У нас во дворце хранится один экземпляр, - заметила Ирина. – Так вот берегли его даже лучше, чем меня.

- С лабораторией понятно, - хмыкнул Макс. – Кто мне подскажет, какая из комнат предположительно находится над комнатой Лиэль?

- Следующая, - не задумываясь, ответил Ирвинг.

- Ну, да, - ехидно улыбаясь, пробубнил себе под нос Макс. – Уж тебе-то хорошо известно, где комната Лиэль находится.

- Макс! – предупреждающе шикнула я. Хватит с нас сегодня глупостей и перепалок. Эльфы свою личную жизнь стараются скрывать, а Макс вот так во всеуслышание о ней заявляет.

Ирвинг оказался прав. Мы поняли это, едва только вошли в помещение. Комната с множеством стеллажей, заполненных книгами, встретила нас запахом старой бумаги и взметнувшейся пылью.