Час Купидона. Часть II. Купидон и тщетные терзания любви - страница 8

Шрифт
Интервал


- Успеха может быть? - поправил его другой паж и показал на бутылку. - Или достатка. Вкусы-то разные.

- Ошибаетесь, господа! - вступил в разговор Гастон де Лоран и картинно подбоченился, опершись о резную колонну, украшавшую стену возле камина. - Вино здесь ни при чем. Его доставили из Лувра. Как и всё, что принесли в этих корзинах.

- А что, Лоран, - тут же поддел его один из тех пажей, кто держал наготове глиняную посудину для подогрева вина. - А вот сколько бутылок этого вина поставляют в ваш особняк на улице какой-то там возле ворот Сент-Оноре да прямиком из Лувра? А?

- То-то же! - подхватил эти слова откупоривший бутылку виконт де Кревье. - Вот и я говорю: вино может сказать о хозяевах больше, чем место, где они спят.

- Только не те, с кем они спят! - хохотнул кто-то у него за спиной. Де Кревье обернулся и смерил смельчака гневным взором с головы до пят.

- Эй! Попридержите языки, господа! Вы говорите о королеве, между прочим. И к тому же, о родной тётке нашего короля. Пусть она и в изгнании, но остаётся королевой Англии, - осадил весельчаков д’Орней и взял откупоренную бутылку из рук де Кревье.

- И дочерью короля Генриха Четвёртого, и сестрой короля Людовика Тринадцатого, - суровым тоном высказался тот.

- Да, да! Де Кревье, вы правы. Но не принимайте так близко к сердцу, - примирительным тоном ответил ему д’Орней. - Право слово, мы все здесь прекрасно знаем, где находимся и чьему гостеприимству обязаны.

- Как и то, кому мы обязаны этим штрафным наказанием, между прочим, - обронил всё тот же весельчак, стоявший у него за спиной.

- А что, де Кревье! - вспылил тот. - Вы что же, хотите сказать, что здесь все без вины виноватые, и один я злодей?

- Нет. Злодей - это слишком! Вам же просто не повезло - вот вы и попались, - возразил де Лоран, исполняющий обязанности старшего. - Скорее неудачник, а не злодей.

- А ну-ка, повторите! Вы что же, осмеливаетесь назвать меня неудачником?

Молодые люди приблизились вплотную и встали лицом к лицу, подбоченясь, и с вызовом смотрели друг к другу в глаза.

- Что вы там сказали про неудачника, Лоран? - грозно проговорил де Кревье. - А ну, повторите! А то я не расслышал. Де Беврон, сюда! Будете свидетелем.

- А вам не достаточно было услышать один раз? Может, вы не только неудачник, но и, - де Лоран не закончил свою речь, так как в колено ему упёрся плечом один из младших пажей, которые следили за тем, чтобы нанизанные на металлические прутья хлебцы и колбаски не подгорели над раскалёнными углями в камине.