– Можно еще зайти на свободные бои, –
вдруг подал голос Карл, который в свой выходной обычно встречался с
братом, друзьями или еще кем-то важным, а на наши походы по
ярмаркам и балаганам только с ехидцей скалился и называл
детьми.
Эльф поморщился, и больше тему боев
никто не поднимал. Опять стало тихо, и последующий час эту
скучнейшую идиллию нарушал только Том. Саблезуб, устроившись у моих
ног, периодически вставал, делал круг за своим обрубленным хвостом
и опять ложился. Гнездился, как домашняя кошка, порываясь улечься
на носки туфель. Никак не реагировал на мои просьбы подвинуться,
только поднимал голову и высовывал синюшный язык. Лил рядом
прерывисто вздыхала и решительно зеленела. А вот эльф явно
забавлялся и невзначай подталкивал саблезуба сапогом. Тот опять
вставал, делал круг, ложился, на мои шевеления высовывал язык, Лил
зеленела.
Когда от скуки и сдерживаемых зевков
заслезились глаза, профессор нас отпустил. Эльф упорхнул, не
дожидаясь нашего напоминания о завтрашнем дне, а мы медленно
побрели в сторону общежитий.
– Завтра надо спросить о крови, –
почесывая подбородок, сказал Карл. – Девчонки, когда будете
говорить об этом, старайтесь, чтобы он не просто кровь дал, а сам
пришел.
– Почему сразу девчонки? – Лил
возмущенно посмотрела на Карла.
– Лил, да я даже примерно не знаю, о
чем и как говорить с этим… Видела, как он поморщился, когда я про
бои сказал? Может, его тонкая душа чего-то там не терпит. Девчонкам
с такими парнями проще.
– Ты как маленький, он – созидатель.
Разрушение вообще не для него, а ты про бои. Чему тебя только
учили.
– Видишь, Лил, ты уже понимаешь
больше, чем я. И про созидателей я знал, между прочим, – довольно
зло произнес Карл и продолжил: – Подойдешь, о чем-нибудь поговоришь
там, о птичках, не знаю. Ты, как я понимаю, спец по
созидателям.
– Да что сразу я? У Рей вообще отец
был созидателем, она должна больше знать. – Ребята одновременно
посмотрели на меня. Лил медленно бледнела. Начиная со скул и
заканчивая губами, на ее лицо как будто лег толстый слой пыли. Ее
ошалевший взгляд был направлен куда-то за мою спину.
Почти вплотную ко мне шел Том,
светясь таинственно зеленым цветом.
– Малыш, шел бы ты к хозяину. – Я
махнула рукой в сторону лаборатории, саблезуб наклонил голову и
довольно вывалил язык. – Том, не пугай Лил и иди к профессору
Астеру.