Впервые у меня выпала возможность
полюбоваться ночным небосводом, поэтому я стоял довольно долго.
Огромная луна угрожающе алела наверху, отражая солнечный свет.
Сати некоторое время недоуменно
косилась на меня, затем поглядела на небо в качестве подражания, но
в итоге не выдержала:
- Господин Кон?
- Да, идем…
Мо-Шэн долго охала и ахала, слушая о
наших сегодняшних приключениях. Моих в основном, поскольку Сати все
время отсиживалась в сторонке. Выходное кимоно оказалось испорчено:
пропиталось кровью, а также получило множество прорех. Служанке
придется постараться, чтобы привести его в порядок. Само собой, оно
уже не будет выглядеть как новое, но тратить деньги на шмотки мы
себе позволить не можем.
Я ополоснулся в нагретой на тепловом
камне воде и сменил белье на свежее. Сати смиренно помогла нанести
лечебный бальзам и перебинтовать новые раны. Девушка не выказывала
брезгливости, хотя я знал, что не слишком ей симпатичен. Это была
ее работа, и она делала ее хорошо. Запас Бальзама Шести Лепестков
еще оставался, но я попросил расходовать его крайне экономно. Мазь
стоила денег, которых нам теперь не хватало на все нужды.
Уснул я мгновенно, как только моя
голова коснулась подушки, набитой колючими индюшачьими перьями.
Мне снилась котельная. Была обычная,
ничем не примечательная ночная смена. Как вдруг в окне показалась
кровавая Луна, чуждая моему родному миру. И в следующий миг в
котельной раздался грохот. Из бака из разных щелей начали
вырываться язычки пламени странного черного цвета с синим отливом.
Но это не было цветом духовного огня. Словно сама тьма плясала,
пытаясь выбраться из резервуара. Я бросился к ручной задвижке и с
большим трудом провернул вентиль. Тьма успокоилась.
Проснулся я вполне отдохнувшим. Раны
на этот раз не были столь глубокими. Разве что некоторые ушибы
продолжали немного ныть. Вероятно, в прошлом мире я бы полдня
провел, отдыхая и набираясь сил, но в настоящий момент был вполне
бодр и крайне голоден. То ли тела местных отличаются, то ли
волшебный духовный огонь помогает, то ли целебная мазь творит
чудеса. А может, все вместе.
За завтраком я обдумал свое
положение. Претендовать на какие-либо почести не приходилось. Ехать
в Ханкин, чтобы разбираться, кто именно пытался меня отравить, тоже
не слишком уместно. Этап Личинки с его черным огнем назывался
подобным образом не просто так. Личинка – низшее звено в пищевой
цепи. Ее все норовят скушать. Значит, необходимо подняться на
следующую ступень. Тогда всякое отребье не будет представлять
серьезной опасности.