Лагра
унаследовала, кажется, весь запас доброты, что причитался им обеим. Магра же
забрала жадность и злость.
— Ну и зачем
ты притащила в дом эту голодранку?! — спросила она, глядя не сестру. Не обращая
ни малейшего внимания на то, что я ее прекрасно слышу и понимаю.
— Я всегда
хотела иметь дочь, — с мягкой улыбкой произнесла Лагра и пригладила мои
просохшие волосы. — Только посмотри, какая она красавица.
— Чужеземка!
— рыкнула Магра и нехорошо оскалилась. — Какая еще дочь? Ты, видно, выжила из
ума, сестренка. Твой муж погиб, а другого ты не захотела. К тому же девочка
совсем на тебя не похожа. Как ты объяснишь ее появление? А документы? Если в
церковной книге нет записи об ее рождении, она будет считаться рабыней.
— Вот
именно! — печально нахмурилась Лагра и с любовью откинула с моего лица
прилипшую прядь. — Нельзя отдавать бедняжку властям, не может такая красавица
разделить столь горькую участь. А запись? Помилуйбогиня, да наша гостиница
находится в левой пятке беса Дикала, кто из высоких особ пойдет проверять у нас
документы? Я воспитаю девочку как родную дочь, да и твоей Наяне будет с кем
играть, они ведь почти ровесницы.
Еще не
слишком понимая, что происходит, я переводила взгляд с одной женщины на другую
и не знала: плакать от страха или смеяться от радости. Насколько полюбилась мне
с первого взгляда Лагра, настолько же не понравилась ее сестра Магра. Даже
удивительно, как на одинаковых лицах могут быть столь разные выражения, словно
прилипшие к женщинам. Хмурое, вечно недовольное― у Магры, и милое, одухотворенное и полное нежности― у Лагры.
— Как тебя
зовут, девочка? — спросила последняя. — Скажи нам, не бойся, мы тебя не обидим.
Откуда ты взялась? Кто твои родители и как ты попала в реку?
— Майлин, —
созналась я хрипловатым, немного простуженным голосом. — Моя мама бросила меня
в мусоропровод. Так я оказалась в реке…
Вспомнив о
матери, я заплакала. А потом быстро-быстро стала рассказывать обо всём, что
творилось во дворце. Про пожар, резню, крики и страх, которым, кажется,
пропитались древние стены. Говоря, я неосознанно перешла на диалект матери.
К несчастью,
ни Лагра, ни Магра не знали миори. Оттого мало что поняли из сказанного.
— Только
посмотри! — не выдержала Магра. — Она еще и языка нашего толком не знает. Несет
какую-то тарабарщину. Говорю тебе, сестра, давай избавимся от нее. А что, если
она из Ишатра? Да нам головы отрубят, если узнают, что мы ее приютили.