— Присаживайтесь, гости дорогие,
едрить вас в дышло! — Длорин гостеприимно указал на массивный стол,
рядом с которым стояли три стула. — Эм… — задумчиво протянул он,
осознав, что посадочных мест требуется больше. — Многовато вас
получилось…
Дворф завертел головой и улыбнулся,
зацепившись взглядом за кроватку с перебуробленным покрывалом.
Проворно подбежав к ней, бородач за спинку потянул кровать на себя.
Заскрипев как старая телега и явив нашему взору целый город из пыли
на полу, лежбище дворфа вскоре остановилось рядом со столом.
— Ну-с, теперь на всех хватит! —
осклабился довольный Длорин. — Присаживайтесь, едрить вас в
дышло!
Хохотнув, он плюхнулся на кровать сам
и, пялясь на нас добродушными глазками, принялся зазывно гладить
мягкие каньоны нерасправленного покрывала.
— Я, пожалуй, на стул, — быстро
проговорила Йоко, заметив огромные, напоминающие тараканов крошки,
и разноцветное пятно непонятного происхождения.
Лия поспешно села рядом с японкой,
подле жрицы уселся Джон, заняв последний свободный стул и оставив
кровать нам с Рольфом да катишитом.
— Ну давай уже, не томи, едрить тебя
в дышло! — дворф нетерпеливо вцепился воину в предплечье. — В
глотке жарит, как в горне! Тушить пора!
— Стаканы, — кивнул Рольф на пустой
стол.
— А, едрить! — всплеснул руками
Длорин, на полмгновенья замер, а в следующий миг уже держал в
охапке целый ворох керамических кружек.
— Многовато, — удивился танк.
— Лей уже, едрить тебя в дышло! — со
скоростью пулемёта дворф выдал тому семь кружек, спрятав остатки в
инвентарь.
— Гляжу, вы и с керамикой работать
умеете? — удивился я, вглядевшись в посуду и прочитав надпись
«Изготовитель: Игрок Длорин».
— Хобби, едрить его! — отмахнулся
дворф, вцепившись в свою кружку мёртвой хваткой и махом высосав
половину. Удовлетворённо улыбнувшись, он смахнул пену с усов и
повернулся ко мне: — В этом доме всё сделано моими руками, едрить
их в дышло!
Рольф пододвинул нам выпивку. Длорин
чокнулся кружками вместе с нами и тут же допил вторую половину.
— Отличное вино, должна признать, — с
видом знатока произнесла Йоко.
Одарив её тёплым взглядом, дворф
улыбнулся:
— А ты, смотрю, разбираешься,
человечка! Похвально!
Японка скривилась. Ей не нравилось
это слово — уже сколько раз она ругалась со Спар-ши из-за него. Ну
кто ж виноват, что нет у нас в языке обозначения женщины как
представительницы людской расы? Сами же говорим: эльфийки, орчихи,
гоблинши и иже с ними. Так что терпите, дамы, когда вас называют
человечками.