– Хорошо, что не стал спускаться вниз, а то там комаров тьма – пронеслась последняя мысль в его голове, после чего он заснул под ласковый шелест ветерка, который, в конце концов, затих, как только светило исчезло за горизонт. Ночь пронеслась довольно быстро. Утренняя свежесть быстро пробудила его, заставив достать термос и выпить горячего чая. Часы показывали пятнадцать минут пятого.
– Скоро появиться светило. Надо собираться.
Позавтракав, он спустил матрац, который вновь превратился в спичечный коробок, и убрал его в рюкзак. Сделав лёгкую зарядку, он размял основательно поясницу и, посмотрев на экран навигатора, начал осторожно спускаться вниз, наблюдая, как встаёт светило. Очутившись внизу, он вошёл в редкий лес и, найдя звериную тропу, ведущую в нужном ему направлении, двинулся по ней, стараясь как можно тише ступать, с тем, что бы иметь возможность слушать посторонние звуки, доносившиеся из леса. Пока тропа шла в нужном ему направлении, он с удовольствием слушал утреннее пение птиц, но когда она резко повернула на восток, ему ничего не оставалось делать, как с неё сойти и пробираться среди чащи деревьев. Так прошло около трёх часов, пока он не оказался на опушке большой поляны, на которой паслось стадо оленей. Достав фляжку с водой, он не торопливо её открыл и поднёс к засохшим губам. Живительная прохлада освежила рот, который успел уже склеиться от жары, быстро наступившей после восхода светила.
– Надеюсь, что мне не придётся пить здешнюю воду – подумал Кинчилто и вспомнил, как они с Карудом, пили здешнюю воду, в которой содержалось не большое количество аммиака.
Постояв ещё несколько минут, он двинулся, напрямую размахивая руками и разгоняя оленей, которые как только его увидели, бросились в разные стороны. Навигатор показывал, что ему осталось пройти около трёх километров. За всё время своего пути ему не встретился ни один динозавр.
– Неужели муравьи всех их истребили – думал Кинчилто, отмахиваясь сорванной веткой от наседавших насекомых.
Вскоре он увидел большой муравейник и осторожно подошёл к нему. Он сразу узнал по размеру и строению тех муравьёв, которых он растил для своего плана, когда был здесь с Карудом. Муравьи выбегали из своих ходов и по проложенной тропе шли на юг. Кинчилто на почтительном удалении от неё, пошёл в том же направлении и вскоре вышел на поле, которое когда-то обрабатывали. Здесь, ещё сохранились борозды от левитрона среди междурядий ремерии. Вот только от ремерии ни осталось и следа. Вместо неё Кинчилто увидел большое разнотравье, которым, по-видимому, питались муравьи. Местами встречались обглоданные скелеты тирранозавров. За этим полем, он обнаружил дорогу, по которой доставляли рабочих в лагерь. Навигатор показывал, что ему осталось пройти около семисот метров. Через десять минут он уже увидел оставшиеся вышки. Посмотрев в бинокль, он не обнаружил ни одного живого существа, и спокойно двинулся в лагерь. Последние двести метров он шел между скелетами тираннозавров и людей. Они были так хорошо обглоданы, что их можно было бы выставить в музее. Войдя в сам лагерь, он обнаружил большие разрушения и многочисленные воронки от гранат, которыми оборонялись люди Реноицпуррока. Муравьёв здесь не было. Видимо, съев весь запас препарата, они покинули данное место или погибли от передозировок вредных веществ. Спустившись в лабораторию, Кинчилто подошёл к бункеру, рядом с которым лежал скелет человека. Дверь бункера была открыта. В нём он обнаружил открытые консервные банки и пустые бутылки из-под виски, пива и воды.