Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия - страница 7

Шрифт
Интервал


Он деток лупил с самой зверскою рожей,
Заснул на уроке – и глядь-ка, летишь
Через Шотландию прямо в Париж
В Мадрид через Францию гонит, суров
Наш доктор Фаустус своих школяров
14
If you are a gentleman,
As I suppose you be,
You’ll neither laugh nor smile
At the tickling of your knee.
Да, Вы настоящий, крутой джентльмений
Я твёрдо уверен, вы кротки —
Хихикать не будете вы, без сомнений,
От самой обычной щекотки
15
A diller, a dollar,
A ten o’clock scholar,
What makes you come so soon?
You used to come at ten o’clock,
But now you come at noon.
Диллер Доллар —
Школьный повар!
Признайся на ухо, что делал в пути?
Готовил овсянку соседу?
Спешил на уроки попасть к десяти
И опоздал к обеду!
16
As I went over the water,
The water went over me.
I saw two little blackbirds
Sitting on a tree;
One called me a rascal,
And one called me a thief,
I took up my little black stick
And knocked out all their teeth.
Гулял я около воды,
Вода ходила вкруг
Конец ознакомительного фрагмента.