Эта загадочная двуязычная лексикография. Полемические заметки о том, что делать с неполнотой бумажных двуязычных словарей - страница 10

Шрифт
Интервал


Источники пополнения словарей

Пренебрегать источниками «ненаучными» мы не имеем права, иначе предубежденный, предвзятый исследователь рискует уйти от истины очень далеко.

Философские чтения 5 Синтеза
[битая ссылка] http://chelovek-razvitie.ru/?cat=9

Помимо толковых словарей языка-источника, которыми пользуются практически все составители, это ресурсы, перечисляемые ниже. Привожу для наглядности лишь по два примера, одному английскому и одному французскому, для каждого из этих ресурсов, чтобы продемонстрировать, как много мы теряем, пренебрегая ими (обращаю внимание, естественно, только на те слова и значения, которых нет в традиционных двуязычных словарях).


Словари синонимов языка-источника

Вот примеры, когда в иноязычном словаре нужный синоним есть, а в двуязычном он не отражен.

англ.

Один из синонимов к прилагательному energetic – vigorous, «бурный».

[битая ссылка] http://lexbook.net/en/energetic

Пример: The chemical expression is that there is a very energetic reaction.

франц.

Один из синонимов к глаголу présenter – avoir, «иметь».

[битая ссылка] http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/presenter

Пример: L’arc présente deux extrémités symétriques arrondies.

Толкования в Интернете отдельных слов/словосочетаний языка-источника


Такие толкования легко находятся, если набрать в поисковой системе английские слова definition of…, meaning of…, what does… stand for и т. п.

И французские слова définition de…, signification de…, que signifie…? и т. п.

англ.

Одно из толкований глагола to discover – to reveal, «разоблачать» (среди прочего).

[битая ссылка] http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/discover

Пример: Consul of the Republic of Hawaii thinks he has discovered a plot to overturn the Republic.

франц.


Одно из толкований существительного coche:

Marque servant à indiquer qu’un élément est sélectionné. Placez une coche en regard de chaque barre d’outils que vous voulez afficher.

[битая ссылка] http://www.listedemots.be/mot_definition_et_sens.php?woordid=COCHE

Списки неологизмов языка-источника

англ.

Пример: If the term sounds unfamiliar to you, «manspreading» is a neologism describing a nuisance wherein male passengers of public transport occupy space outside their seats.

[битая ссылка] http://www.snopes.com/2015/06/02/manspreading-arrest