Невеста. Шипы и пепел нас венчали - страница 14

Шрифт
Интервал


Сглотнула и сцепила подрагивающие руки, чтобы никто не видел моих тревог и переживаний.

Я привычна к виду крови и разной тяжести ран. Я слышала стоны и крики больных, но мы, доктора быстро могли им помочь: необходимая аппаратура, мощные препараты и самое главное – мой дар помогал абсолютно всем.

А сейчас… Сейчас всё будет зависеть только от меня. Справлюсь ли? И как поведёт моя сила после пережитого? Не навредит ли?

Проклятье!

Я не знаю, сколько прошло времени, прежде чем вывели на арену бойцов. Мне казалось, в этом месте я провела уже сто лет, и мне до жути не хватало свежего воздуха и тишины.

Но вскоре, когда свет погас и ведущий начал приветствовать неистовую толпу, я чуть расслабилась. Скорее всё начнётся – скорее закончится.

И я молилась про себя, чтобы боец от Грана из расы ихров выстоял самостоятельно и моя помощь ему не потребуется.

Кто противник – не знала, но вот ведущий начал объявлять.

— Наш любимый и гостеприимный хозяин выставляет на бой злого, ужасного и кошмарного ихра по кличке «Молот». Против Молота выступит не менее ужасный и отвратительный дердай по кличке «Бессмертный», чьим хозяином является небезызвестный вам мэр нашего славного города!

После объявления о дердае, толпа взревела и проскандировала:

— Бессмертный! Бессмертный! Бессмертный!

— Да-а-а-а! Бессмертный, думаю, удивит нас! Но-о-о! Господин Гран убеждает, что его ихр победит в сегодняшней хватке вашего любимца! Проверим?

И снова этот кошмарный рёв. Я закрыла уши руками и зажмурилась.

Как же мерзко. Я всеми фибрами души ощущала голод толпы, их жажду крови, страданий и смертей.

Мой терновник беспокойно заворочался на спине, неприятно покалывая то увеличивающимися, то уменьшающимися шипами.

Убрала руки отушей и услышала:

— В правом углу ринга, ихр – МОЛОТ!

Луч прожектора осветил наш угол ринга, и я увидела… монстра.

Как же я упустила момент, когда его уже привели?

— В левом углу ринга, дердай – БЕССМЕРТНЫЙ!

И толпа заревела так неистово, что волна их дикой и необузданной энергии и жажды крови чуть не оглушила меня.

Тошнота вдруг подкатила к горлу, и я едва успела броситься к пустому ведру у ринга для использованных полотенец и прочих отходов. Меня вывернуло, и я подумала, что, скорее всего не справлюсь.

Вытирая рукавом комбинезона слюну и остатки рвоты, мне хотелось рыдать.