Спасатель I - страница 33

Шрифт
Интервал


глава 5


Не знаю куда закинет жизнь, но освоившись с перемещениями, я заметил, что все стало получаться проще и быстрее. Интересно, а тут есть наши резиденты, что торчат тут годами? Я естественно не спрашивал, у начальства таких вещей не спрашивают, но я бы таким поработал. В обще пожил бы тут, мне нравиться тут, но еще больше хочется увидеть другой мир. Все постепенно выясню и узнаю, не будем спешить. Эти мысли пришли на второй день прибывания в Ла-Рошели.

Покупать лошадей не стали, решили дождаться тут, два дня по морю, два дня тут уже, осталось максимум три дня. Позвал Криса и пошли гулять, оказалось в городе цирк, мы пробились в первые ряды и я обалдел. Передо мной стоял прежний хозяин цирка, только помолодевший, на пальце у него была печатка Монфора. Я заулыбался, он заметил.

- Господина что-то интересует? - спросил он с тайной угрозой.

- Скажи мне любезный, а твоего деда звали не так, - я назвал фамилию бывшего хозяина цирка.

- Он рассказывал тебе откуда у него печать де Монфора? - улыбался я - молодцы, что не продали иначе я бы вас не узнал.

Он хотел упасть на колени, но я помотал головой, сказал где меня искать и все.

Мы вернулись в таверну, и стали ждать гостей. Хозяина я предупредил заранее, что жду человек десять гостей, мне понадобиться добрый ужин на всех, и много вина. Они пришли равно в восемь, и привели с собой старика. Все устроились в уже закрытой зале, принесли ужин, вино. Я подошел к старику.

- Старый друг, ты помнишь наши приключения? Ведьму в лесу сгоревшую как спичка, таверну в Орвене, я не мог взять вас с собой и сейчас не могу, но я очень рад, что ты меня дождался, - тио проговорил ему, и обнял его, он всхлипнул и обнял меня.

- Все хорошо мой друг, все хорошо, но скажи мне как? Ведь прошло почти сто пятьдесят лет.

- Это все печать Монфора, у кого она, тот получает долголетие, если бы ты господин не убил его, он еще долго творил бы зло,- проговорил старик - ответь ты наконец на вопрос, что мучает меня всю жизнь, вы боги?

- Да, но не главные, мы ходим по мирам, помогаем если можем помочь, - ответил ему, ну, а что нужно было объяснять неграмотному крестьянину как устроен мир, он все равно не поймет, а так ему все понятно.

- Спасибо господин, ты очень много сделал не только для нас, для всей страны, для Лангедока, ты спас людей, что боролись с Монфором, ты спас нас, убил Монфора, скажи как тебя зовут, мы будем возносить молитвы тебе, - произнес он с облегченной улыбкой.