Режиссёр Советского Союза - страница 67

Шрифт
Интервал


-Но это неправда! – лицо девушки приобрело упрямое выражение, – Сценарий написал ты, я его только корректировала. И если будет нужно, то рассказы я отправлю в издательство сама.

-А твои работы будет рецензировать какой-то Быков? И ещё, забыл фамилию… О, вспомнил! Вроде Жабицкий говорил про Дубоука, – провоцирую нашу правдорубку.

Девушка покраснела, но уже от гнева. Чувствую, что переборщил.

-Да как ты смеешь называть самого Василя Быкова каким-то? И тем более, коверкать фамилию Владимира Дубовки? А они точно будут читать мои работы? – Пузик просто убила меня последним вопросом.

Мда, женская логика - вещь странная, и изучению не подлежит.

-Хватит рефлексий. Если ты хочешь признания, то нужно вести себя более настойчиво. Ведь твоё имя будет на слуху в течении нескольких дней. Куй железо, пока оно горячо. Если у нас не получится с кино, то зайдём со стороны литературы. Есть у меня парочка мыслей по этому поводу.

-Это цинично и подло! – белорусский комсомол был против.

-Зато практично, – ответил гость из будущего.

-Жду тебя через неделю с корочкой члена Союза писателей БССР, – видя округлившиеся в панике глаза, решаю успокоить будущего классика, – Твоя задача – просто понравиться белорусским писателям и товарищу Жабицкому. По идее, я должно получиться. Эдакая простушка, оказавшаяся настоящим талантом.

Девушка хотела чего-то возразить, но я не позволил. Прижимаю пискнувшую Пузик к себе и смачно по-отцовски целую в лоб.

-Благословляю тебя, Оксана Пузик, на подвиг ратный. Жду в Москве через неделю - и только со щитом!


Пузик уже ушла, несколько раз оглянувшись. Я же стоял и махал ей вслед. К чему вся эта комедия? Ларчик открывается просто – она действительно сильно пишет. В своей жизни я прочитал немало книг, сам брался за перо, и поэтому могу оценить уровень автора. Так вот: Оксана - самородок, без всякого преувеличения. И у меня на неё долгоиграющие планы. Я не могу себе позволить днями и ночами корпеть над сценарием. Значит, нужен соавтор, который будет переводить мои сумбурные мысли на бумагу. А если она одновременно станет популярной писательницей - то это даже лучше.

Плюс, национальные республики очень любят пишущих на родном языке авторов и помогают им с изданием своих произведений. Это мне по секрету сказала Серова, когда я предложил отнести рукописи в «Молодую гвардию» или другие московские издания. Кроме того, республиканские власти неплохо обеспечивают свои таланты материально, что немаловажно для молодой девушки. Судя по одежде, с деньгами у моего будущего соавтора не очень. На предложение дать ей взаймы, Пузик жутко обиделась - еле уболтал, что это было по-дружески. Хорошо, что не ляпнул про одежду – точно не простила бы.