– Может Вас?
Так… Ладно. По поводу отсутствия язвительных шуточек я, кажется,
поспешила… Слишком похожи.
– А у вас что, воры закончились?– не удержалась я.
– Ну так вы и есть воровка, мисс Мортис…
– Что?! Ну, знаете…
– Знаю,– губы Сэйда тронула улыбка.– Вы же украли покой у моего
друга. Разве это не воровство?
– Я не понимаю о чем вы,– наигранно улыбнулась я и уставилась в
свою чашку с чаем.– Вы выдвигаете мне необоснованные обвинения.
Украла покой? Это кто ещё что украл! С появлением Оттара Рейгара
в Алеане моя жизнь пошла кувырком. А рассудок вообще то и дело
упорно пытается распрощаться со своей хозяйкой.
– Разве? Да бросьте, мисс Мортис. Вы все прекрасно
понимаете.
– Нет.
– Вы нравитесь Оттару.
– Вам кажется,– буркнула я, сделав глоток.
– Разве станет мужчина платить три тысячи льен за саквояж
невесты брата? Я бы не стал.
Я поперхнулась чаем и удивлённо уставилась на Сэйда. Что?! Три
тысячи льен?! Оттар заплатил за мой саквояж в два раза больше, чем
я отдала за редкие книги! Он спятил?! Но зачем?! Почему он не
рассказал ничего мне?
По-видимому шок, отразившийся на моем лице, еще больше
раззадорил Сэйда.
– А разве Тар вам не говорил?
– Нет,– я мотнула головой.– Но он вероятно сделал это
исключительно из любопытства. Я верну ему все деньги. Спасибо, что
рассказали.
– Он их не возьмёт,– бросил насмешливо Сэйд, петляя по
гостиной.– Но и Тар не доблестный герой. Он еще потребует с вас
плату.
Я нервно сглотнула и опустила голову, рассматривая витиеватые
выпуклые узоры на сервизе.
– Как-нибудь сама разберусь. Спасибо за беспокойство.
– А я разве говорил, что беспокоюсь о вас? Я тревожусь
исключительно за Тара.
Ещё один «галантный джентльмен», черт бы его побрал. Что я им
всем сделала?!
– Мне кажется, что за него нет смысла беспокоиться. Так что не
тратьте свои нервы, Сэйд. Ваш друг неуязвим.
– Ошибаетесь.
– Ну, раз вы уже решили рассказать мне о нем, возможно вы
поделитесь историей его жизни?– невзначай поинтересовалась я, и мне
тут же захотелось откусить себе язык.
Ну зачем я об этом спрашиваю?!
– Пусть он расскажет об этом сам. Я чужие тайны не
раскрываю…
– Мужская солидарность?
– Нет. Дружба.
На маленький журнальный столик прямо передо мной со стуком
приземлилась толстая книга, и я вздрогнула от неожиданности.
– Тар попросил меня, когда вы начнете задавать лишние вопросы,
или захотите сунуть свой хорошенький носик к дому Тэмптер, дать вам
это, – в болотных глазах Сэйда плескалось веселье.– Он сам ее
выбирал. Надеюсь понравится.