Кадет Поттер - страница 58

Шрифт
Интервал


Упихав покупки в рюкзак и отыскав Невилла, который никак не мог решить, хочет он сахарные перья или нет, Гарри пообещал ему кое-что много более вкусное, но перья прихватил, решив, что несладкое какао — это не очень торт. После чего мальчишки рванули в замок, где Гарри устроил священнодейство по приготовлению какао.

В общем, поход в Хогсмид закончился тем, что за ужином мальчишки теперь попросту игнорировали тыквенный сок, коим всё было заставлено. Зачем пить эту пакость, если можно заменить на какао, а то, что термос с собой таскать — так то невеликая трудность, с лихвой перекрываемая вкусностью напитка. Закончился ужин тем, что вся компания попала в затор, неизвестно почему образовавшийся непосредственно перед входом в общую гостиную Гриффиндора.

— Пожалуйста, расступитесь, — послышался голос Перси, и староста важно прошествовал сквозь толпу. — Почему такое столпотворение? Вы что, все забыли пароль? Извините, я староста школы…

— Скорее позовите профессора Дамблдора, — вдруг раздался пронзительный крик Перси, всю спесь со старосты школы словно сдуло. Спустя ещё десять минут ожидания появились преподаватели, возглавляемые директором, и выяснилось, что кто-то повредил портрет Полной Дамы, а если точнее, то банально изодрал в клочья. Директор, как всегда, оказался на высоте, и в тот момент, когда за его спиной стоят около сотни человек решил, что куда более важно срочно сыскать толстуху, о чём и оповестил декана Гриффиндора, велев ей найти Филча. После чего появился Пивз и в своей издевательской манере сократил радиус поиска толстухи пятым этажом. А также поведал, что, убегая, она голосила что-то о Сириусе Блэке.

Только после упоминания Блэка директор вспомнил, что у него за спиной стоит целый факультет и велел ученикам вернуться в Большой зал.

— Блеск, — констатировал Гарри, спускаясь по лестнице в главный зал. — В этой школе, судя по всему, такое понятие как безопасность — это пустой звук.

— О чём ты? — спросил кто-то из шедших рядом.

— А ты сам посмотри: по школе ни много ни мало предположительно перемещается маньяк-убийца, и какой приказ отдаёт наш хвалёный директор? Правильно, дети, вернитесь в Большой зал.

— Но это логично...

— Так, да не совсем, почему мы идём ОДНИ? Где сопровождение? Или ты и в правду веришь, что наши старосты, если что, справятся со сбежавшим из Азкабана маньяком?