Гарри Поттер и современная магия (том первый) - страница 13

Шрифт
Интервал


— Благодарю, Коконоэ-сан. Могу я вас попросить об одолжении?

— Зависит от того, чего ты хочешь! — весело ответил Коконоэ

— Вы не могли бы помочь мне преодолеть языковой барьер? Это, конечно, хорошо, что вы прекрасно говорите на английском, но раз я тут застрял, то надо учить японский, а также культуру и традиции.«Хватит с меня, нахлебался, — подумал Гарри. — Больше я на эти грабли не наступлю».

— Да, конечно, это, собственно, входит в план твоей социализации в этом мире.

Так прошёл первый месяц пребывания Гарри в Японии.

За это время Гарри усердно грыз основы японского и культуры. Старался обучиться использованию CAD, ведь с палочкой он будет смотреться, по меньшей мере, странно.

Как это ни удивляло, но язык и прочее давалось очень легко. Гарри обнаружил интересную вещь — если он без нервов сосредоточено что-то учил, то он просто понимал даже то, что выходило за границы его знаний. Заметив это, он попросил Коконоэ-сана помочь ему с концентрацией. С этого момента Гарри начал обучаться медитативным техникам и буквально за две недели, под руководством Коконоэ-сенсея, у него начало неплохо получаться очищать сознание. Гарри был весьма удивлён, стоило подышать и прогнать посторонние мысли и любая информация запоминалась почти мгновенно, притом её объем был не важен. Иногда книга или учебник были столь интересны, что Гарри проглатывал её за час или два и даже не замечал. Но стоило задуматься, и он мог постранично цитировать прочитанное. Вот это да, прям как Гермиона. Воспоминание о подруге навеяло грусть…

«Так стоп, не сметь хандрить, былого не воротишь. А депрессия, вот только её нам и не хватало. Ну, уж нет.»

Вот с таким настроем Гарри и грыз гранит японской культуры и языка, но более всего его забавляло, что у него в голове завелся личный переводчик. По ощущениям это было как тогда в междумирии. Информация из ниоткуда. И ключ к её получению оказался прост. Эмоции в сторону, четкая концентрация на вопросе и вуаля.

Коконоэ тем временем поражался ну просто великолепной скорости обучения Гарри. Ведь из его рассказа о прошлом ничто не указывало на такую гипер-способность к усвоению информации.

В итоге, за два с половиной месяца, Гарри полностью выучил язык. Единственной проблемой было письмо и акцент, но это чистая моторика и тут только привыкать.