Лавка желаний для попаданки - страница 39

Шрифт
Интервал


— Конечно, — усмехается мужчина. — Но почему ты согласилась? Как узнала про «Волчью луну»? Сколько заплатили тебе? Это были люди Флетчера? Отвечай! Живо!

— Нис учуял закрепитель ипостаси, — упираюсь ладонью в полыхающую огнём грудь. — Больше ничего! А заплатить, как раз обещали вы! Я не падкая до чужих денег, но только вы, мистер Блэйк, сами их предлагали. Если не сказать, что слезно умоляли!

Фигура мужчины подергивается туманом, размывая очертания. На мгновение кажется, что передо мной снова стоит огромный медведь... Но лишь на мгновение.

— Ни одна ведьма не приблизится к раненому оборотню, - продолжает твердить он. - Что с тобой не так? Ты понимаешь, что я мог разорвать тебя на части?

Блэйк отпускает меня рывком, чуть не вырвав мою челюсть.

— Больше не буду вас спасать, — говорю, ища предполагаемые повреждения. — Никогда.

Оборотень с шумом втягивает ноздрями воздух.

— Ты странная, мисс ведьма.

Сверху доносится шуршание. Вот паршивец! Его хозяйку тут чуть по стенке не размазывают, а он прячет там свой беличий зад.

Челюсть ноет, но исправно выполняет движения в суставах. Переломов вроде нет, вывиха, к счастью, тоже.

— Будет тебе дверь, — бросает Блэйк, выходя, но замирает почти на пороге. — Я ценю твою помощь, — произносит он, поднимая с пола забытое мной извещение. — Лицензия тоже будет, мисс ведьма.

С языка рвется язвительное: «Не нужно. Я сама. Да пошёл ты». Но схлынувшая волна адреналина заставляет просто сидеть, тупо смотря перед собой. Денёк обещает быть столь же увлекательным...

— Нис! — зову, как только оборотень выходит на улицу. — Что это было? Нис!

— Благодарность оборотня, — беличья мордочка свешивается сверху. — Но лицензия у нас будет.

Глава 8


После ухода оборотня буквально через полчаса в лавку приходят два долговязых подростка, рапортовав, что они от мистера Блейка. Чужой труд для моей пользы, конечно, облагораживает, но гаденькое чувство, что я уподобляюсь плантатору-землевладельцу портит удовольствие лицезреть чужой труд. Мальчишки споро ставят дверь на место, раскладывают по местам шкафы, склянки и книги. Лавка постепенно принимает дооборотнический вид.

— Все готово, мисс, — лучезарно улыбается рыжий парень, картинно утирая мифический пот мо лба. — Мы с братом ужасно устали.