Если она думала, что я так смущен
или тороплюсь что откажусь, то она ошиблась. Мне сейчас срочно
требовался горячий напиток и желательно плед. Накинулись на меня,
страшные машины, а мне теперь придется выдумывать как обойти
обещание. Мы отправились в сад где был уже накрыт стол. Чай был
вкусный, с маленькими розовыми цветочками, плавающими на дне чашек.
Я наслаждался его вкусом и думал, что в следующий раз оскверненную
штуку будет тащить демон. Им вроде как можно и это не нарушит моего
обещания.
Чаепитие закончилось вполне неплохо.
Мне наговорили кучу всяких приятных вещей. Похвалили за участие в
битве с Келпи, еще разок пожурили за излишний риск. А еще видимо,
чтобы подсластить горечь от ругани нпс, леди подарила мне бутылку
кровавого вина и коробочку с печеньками в форме сердечек. Она снова
проводила меня до дверей и как заботливая мамочка поправила все не
идеальные складки на одежде. Затем чмокнула в щеку и велела
навестить ее без дурных новостей.
Некрасивые вампиры на этот раз не
рискнули здоровьем нападать на меня. Могу их понять, я бы тоже не
рискнул нападать на человека выше себя по уровню, плюс в окружении
из пары демонов. Может хоть эта демонстрация леди, заставит их
вылезти из безопасной зоны и поднять уровень выше
одиннадцатого.
Дальнейший путь представлял из себя
поездку в Берш. Там не долгие поиски графа Берша. Это оказался
принятый на вид и очень брутальный дядька с натуральной гривой
пшеничного цвета волос и внимательными серыми глазами. Не смотря на
дорогой камзол и золотые украшения человек с прозвищем Молоторук не
производил впечатления аристократа. Ему бы больше подошел полный
латный доспех и двуручный дрын, нежели кружевные рубашки и изящные
трости. Я застал его у ворот в замок и постарался передать ему
шкатулку без лишних переговоров.
- Значит, это ты один из тех
авантюристов, что помог моему сыну Грину? – громыхнул дядька,
расталкивая свою свиту и подбираясь поближе к моему напрягшемуся
телу.
- Эм? Паладину ордена Солнца? – на
всякий случай уточнил я, потому как память на имена у меня была та
еще.
- Да. Он служит капитаном отряда
рыцарей храма. Пусть он и не сын моей дорогой жены, но я все равно
люблю его и благодарен вам авантюристам за помощь. – меня мощно
хлопнули по плечу навесив полуминутное ошеломление при котором я не
мог сдвинутся с места. Вот уж воистину Ингрид Молоторук! – Так,
чего хотел твой граф?