Греховный соблазн ночи - страница 33

Шрифт
Интервал


- Руся, что случилось? Что тебе сказал Рауль, пока вы танцевали? – Анна наклонилась через стол, схватив дрожащие пальцы Русланы.

- Не могу сказать, извини, - и оббежала взглядом мужчин за столом. – Просто хочу уехать отсюда.

- Джафар? – Анна взглянула в лицо мужчины, надеясь на участие.

- Хорошо. Я и сам уже устал. Стар уже для таких развлечений, - и печально улыбнулся девушкам.

Лишь Сулейман не разделял скорого отъезда и не понимал тревог Русланы.

- Я остаюсь, моя молодость бьет ключом и я точно не устал. Жаль, Руслана, что тебе не хочется задержаться.

Руслана, схватив сумочку и локоть Тариева для надежности, поспешила за мужчиной. Анна шла позади, недоумевая, что такого мог сказать хозяин "Субх", что так растревожило ее подругу.

Уже на пороге Рауль нагнал троицу и окликнул:

- Уже уходите? Не прощаясь?

Руслана вся в напряжении отводила взгляд.

- Девушки устали, да и я не любитель ночных бдений. Спасибо за прием. Все на высоте. Привет дяде Эльдару, - скупо ответил Джафар и отвернулся к выходу.

Анна напоследок взглянула на хозяина клуба со всей надменностью, на которую была способна. Неприятный и пугающий мужчина иного не заслуживал.

***

Джафар спокойно завел двигатель и вывел автомобиль на трассу. Не мешал беседе девушек, но невольно прислушивался к разговору. Услышав достаточно подробностей из уст Русланы, вмешался в разговор:

- Рауль со школы себя так ведет. Берет, что хочет. Мне жаль его мать и дядю: Османов отличный мужик.

- А что отец? – спросила Руслана.

- Темная история. Но ты правильно поступила, послав его. Вы больше не увидитесь, забудь об инциденте.

Мягкие увещевания мудрого и честного мужчины окончательно выветрили тревогу из головы девушки.

Выпустив у калитки пассажирок, Тариев попрощался, моргнув стоп-огнями в ночи.

Харрикейн* - бокал с короткой ножкой, «пузатый» конус, сужающийся в верхней части, похож на вазу или колбу старой керосиновой лампы (hurricane lamp).

Глава 10.Вальс


Эйфория, веселье и коктейли на праздничном столе кружили голову Анне, делая ее еще более безбашенной и смелой. Джафар большую часть торжества сидел за столом, изредка пропуская рюмку пятизвездочного выдержанного, общаясь с гостями. Пару раз танцевал с Нари и мамой Селима. Анна все больше на него злилась, на его выдержку и безразличие к ее персоне. Каждый раз встречаясь с грозовыми облаками его глаз, прятала свои, боясь выдать свой интерес ко взрослому мужчине. Ей тоже хотелось, чтобы он повел ее в медленном танце. Анна ревновала его к вниманию других особей своего пола и ничего не могла поделать. Сама не могла переломить свою гордость и пригласить. Тут велел сам случай. Джафар подошел к Люции и, склонившись над столом молодых, учтиво произнес: