Вот. Обычный деловой вопрос. На этот раз со знающей улыбкой
ответил Тео:
— Ты можешь навещать её в совятне столько, сколько захочешь. А
ещё можно отправлять почту со школьными совами, если Хедвиг вдруг
занята.
— Спасибо, Тео, — Гарри улыбнулся.
Перед сном Гарри полюбовался своими (своими!) новыми
(новыми!) вещами, переложил всё в сундуке (хотя там всё и
так уже было идеально) и заправил кровать (хотя всё равно собирался
почти сразу лечь спать). Наконец он улёгся в постель, наслаждаясь
комфортом и теплом, однако заснуть не получалось, и в конце концов
он сообразил, что ему мешало: комната казалась огромной по
сравнению с чуланом, в котором он привык спать. Это отвлекало и
почти пугало его. Тут он заметил шторки по обе стороны кровати и
развязал их. Надёжно укрывшись, Гарри заснул.
***
Проснувшись на следующий день, Гарри вместе с одноклассниками
отправился в Большой зал на завтрак. Как и накануне вечером, стол
ломился от разнообразия блюд и напитков. Главным «блюдом» этим
утром оказался пирог с заварным кремом. Гарри незаметно покосился
на завтракавших студентов и украдкой прихватил себе кусок пирога и
большой стакан напитка под названием тыквенный сок, который, к
немалому облегчению Гарри, напоминал тыкву только по цвету, а на
самом деле был довольно приятным на вкус. Ещё накануне вечером
Гарри обнаружил, что ему очень нравится эта штука. Пирог тоже был
неплох, хотя кусок оказался слишком большим, и Гарри не сумел его
доесть.
Затем пришёл Снейп, раздал расписание занятий, и Гарри
одновременно с радостью и тревогой увидел, что его первый урок в
этот день — что-то под названием «гербология» — будет совместным с
гриффиндорцами.
«Я увижу Рона! Надеюсь, он не возненавидит меня… или моих
друзей».
Со временем Гарри всё больше и больше сближался с Тео и Блейзом.
Этим утром они снова сели рядом с Гарри, и тот в очередной раз
убедился, что ему очень нравится их компания. Блейз, как и сам
Гарри, не был ранней пташкой, поэтому они оба позволяли Тео болтать
за всех, время от времени весело переглядываясь на его чрезмерное
дуракаваляние. К сожалению, волосы Тео за ночь вернулись к своему
обычному цвету, и он за завтраком пытался наколдовать им синий
оттенок, пока Снейп резко не прервал, как он выразился, «покушение
на самоубийство». Гарри зыркнул на профессора, рассердившись за
вмешательство, хотя вынужден был признать, что направлять палочку
на лицо, неразборчиво выкрикивая заклинания, — не самый блестящий
план, особенно после того, как Симус Финниган практически взорвал
свой кубок, пытаясь превратить воду в ром.