—Спасибо, добрые люди, что не выдали! Я ваш
должник!
Он выпрямился, сдернул с головы мой
картуз, сунул мне в руки, и я наконец разглядела его лицо. Слишком
слащавое, с капризными складками у губ, большими и наглыми голубыми
глазами и длинным породистым носом. Светлые кудряшки обрамляли
покатый лоб и розовые щеки. Ангелочек великовозрастный. Даже
странно, что такой смазливый тип с аристократическим лоском на
морде одет в какие-то обноски.
Я напялила головной убор и
потребовала:
—Поклажу верни!
Он недоуменно моргнул, через миг
сообразил и бесцеремонно скинул с плеч вязанку хвороста. Учитель с
перепугу схватился за сердце и простонал:
—Осторожнее, юноша! Аккуратнее! Здесь, можно сказать,
моя душа, а вы с ней этак небрежно!
—Извините, не знал, — поклонился незнакомец. — Насчет
души вы серьезно?
Маэстро, судя по блеску глаз, только
приготовился пуститься в пояснения, как я пресекла это безобразие
на корню, наступив учителю на ногу будто бы случайно. Старик ойкнул
и откровенничать передумал.
—Несерьезно, конечно, — ответила я за него. — Ты, мил
человек, ступай, куда шел. А нам некогда лясы точить. Нам еще
валежник продать надо! А то хозяин этого леса того и гляди вернется
и отберет. Пошли мы. Прощевай.
—Постойте. Вы собираетесь продать эти сухие ветки
баронессе?
Как странно он валежник называет. Хотя
и не поспоришь по существу...
—Неважно, — буркнула я и потянула скрипача за
руку.
—Да
подожди же, девочка.
Я встала как вкопанная, вне себя от
изумления и раздражения. Как он узнал?
—Ну…
или мальчик? — Беглец что-то такое прочитал в моем лице и решил не
ссориться. — Извини, если ошибся. У тебя волосы до плеч, длинноваты
для мальчика, вот я и подумал…
—Не
твое дело! Может, я дал обет не стричься, пока не дойду до цели! —
сверкнула я глазами.
—О!
Так ты издалека? Не местный?
—Тебе-то что? Кстати, твои преследователи
возвращаются.
Парень испуганно оглянулся, но в лесу
было тихо, и он сразу просек, что я соврала. Кстати, что-то слишком
тихо, даже птицы примолкли.
—Ладно, — пробормотал незнакомец. — Понял. Не буду вас
задерживать. Но скажи, ты имеешь в виду баронессу Бромс? Вы к ней
идете?
—Именно. К леди Жамилии Бромс, — уточнила я, а то мало
ли сколько их там, сестер, у брата-осушителя болот. И зачем-то
добавила мстительно: — К застолью торопимся свадебному, кушать
очень хочется!