Я подошёл ближе к Дарки и спросил:
— Ты уверена? Может, не стоит?
— Уверена. Нужно показать ему его место. Отойди, Гарри.
— Хорошо. Только будь осторожна.
Перед боем Дарки ловкими движениями обрезала подол платья.
Теперь оно стало больше похоже на короткую юбку. Её стройные ноги моментально
приковали не только моё внимание, но и внимание Кира. Одна только Блиди никак не
отреагировала.
— Ну что, начнём? — Дарки встала напротив мага. — Не вини
мои ноги, когда потерпишь поражение.
— С тобой я справлюсь даже с закрытыми глазами. Начнём.
Кир сделал выпад — и раздался первый звон стали. Он
попытался выбить оружие из руки Дарки, скользнув по нему лезвием. Но его
попытка не увенчалась успехом: принцесса хитро повернула руку, благодаря чему
не только не позволила выбить клинок, но и отвела в сторону Кира. Тому это явно
не понравилось. Он-то наверняка был уверен, что всё пройдёт гладко и быстро. Я
же болел за Дарки, надеясь, что она действительно проучит высокомерного мага.
И вновь попытка Кира атаковать, но уже сверху вниз. Он бил
по-настоящему, словно сражался с врагом не на жизнь, а на смерть. Однако и в
этот раз у него ничего не получилось: принцесса парировала, заблокировав удар.
Сильный звон металла, скольжение двух лезвий, широкий шаг
Дарки вправо — и клинок мага полетел куда-то в кусты.
Едва Кир отшатнулся назад, как в его горло упёрлось остриё
меча. Застыв на месте, он лишь сглотнул и не смел пошевелиться. В его глазах
отражалось полное недоумение. Пожалуй, я с ним полностью согласен, ведь и сам
не успел заметить, как всё произошло, как Дарки сумела лишить мага оружия и что
за приём она проделала. Как бы там ни было, результат налицо.
— Убедился в моём умении обращаться с мечом? — спокойно и
без издёвки спросила Дарки. Она до сих пор держала клинок у шеи мага, и её рука
совсем не дрожала. А ведь даже я не смог бы долго держать меч на вытянутой
руке, чтобы та ни разу не дрогнула.
— Убедился, Ваше Королевское Высочество, — уже менее
уверенно проговорил Кир. — Простите великодушно.
Как запел, ты смотри! Аж вежливое обращение к принцессе
вспомнил! Я не мог не улыбнуться. Блиди тоже не сдержала улыбки. Лихо всё-таки
Дарки надрала ему задницу!
— Прощаю. — Она убрала меч от его шеи и, подобрав ножны,
сунула в них оружие. — Жаль, у меня пояса нет.