Злодейка для принца или Я стала злодейкой в романе, но не помню в каком - страница 30

Шрифт
Интервал


От вида крови на ладони, противного металлического запаха и осознания своей недальновидности мне сразу поплохело. Я пошатнулась на ослабевших ногах. Рыцарь придержал меня за талию. Чувствуя, что сил больше нет, я коснулась лбом груди Ролана. Пластины были приятно-холодными.

Он уверенно отстранил меня:

— Потерпите, Леди, — низким голосом произнёс он, поставив меня ровненько.

“Вот так вот, никакого сочувствия к злодейкам, — мысленно ворчала я. — Стой сама, даже если у тебя откат после адреналина”.

Ролан опустился передо мной на одно колено и на удивление аккуратно и деликатно осмотрел мою рану. От неожиданности я перестала ругать его про себя и замерла, пытаясь не дышать. Тем более, что это становилось всё больнее.

Рыцарь выругался себе под нос на каком-то странном языке. Единственное, что я из этого поняла, что кто-то пустоголовый, а кто-то растяпа. Ролан подхватил меня на руки и понес к ближайшему дому.

Дверь он открыл с ноги и громко потребовал:

— Нужна кровать и чистые простыни.

Сидящая за шитьем немолодая женщина подпрыгнула от испуга и замерла, таращась во все глаза на нас с Роланом.

— Поторапливайся, — рыкнул он, отчего хозяйку как ветром сдуло.

Ролан, легко удерживая меня одной рукой, резко смахнул всё со стола и аккуратно положил на него. Женщина торопливо отдала рыцарю бельё. Он кивнул и быстро превратил простынь в кучу длинных тряпок для перевязки.

— Отправь кого-нибудь за извозчиком, — распорядился Ролан. — Быстро!

Я внимательно следила за сосредоточенными уверенными действиями рыцаря. Можно сказать, даже расслабилась и любовалась этим хмурым серьезным выражением лица. Если умру от потери крови, это будет последнее, что я увижу. Расскажу на том свете Светке, что умерла на руках у брутального красавца, который звал меня госпожой, обзавидуется. Главное, про всё остальное не сболтнуть.

Ролан поднял с пола ножницы и не занёс надо мной.

— Эй, — я попыталась отползти, но меня достаточно грубо остановили.

— Надо осмотреть рану, госпожа, — ответил на мой возглас Ролан и, не дожидаясь моей реакции, разрезал платье.

Нет! Он же увидит эти ужасные панталоны!

Он снова выругался и провел пальцами по коже на животе. Возможно, в другой раз это бы и вызвало бабочки и мурашки от удовольствия, но сейчас я вскрикнула от боли.

— Потерпите, госпожа. И в следующий раз будьте… Осмотрительнее, — продолжая хмуриться и перевязывая рану, упрекнул он.