– Бусинка?
– Что? Её зовут Бусинка? – удивился лекарь. – А
что, просто и со вкусом.
– Нет, я… – начал было оправдываться магиус. – Хотя,
да, пусть будет так.
Люпин даже рукой махнул, будто позволял Бифтену выбрать имя
своему новому домочадцу.
– Что ж, начало нормальности положено. И как она вам? Вижу,
выбивает из колеи?
– Не то слово… – горько вздохнул Люпин. Поднял бусинку с
сиденья и крепко зажал её в ладони, будто старался выжать из неё
воду.
Глядя на напряжённый кулак своего собеседника, лекарь
констатировал:
– Но вы этому не рады.
– Даже не знаю. – С этими словами магиус, наконец,
сел, а затем и лёг на кушетку, скрестив ноги.
– Но в чём ваша проблема? Что вас гложет на этот раз?
– Эстебана Криди. Она исчезла…
– В который раз за ваше знакомство? – казалось,
новость не удивила Бифтена.
– Третий, – нехотя ответил магиус. – Но в этот
раз меня не отпускает ощущение, будто он последний. Не знаю, как я
почувствовал. В общем, это меня расстраивает. Ведь я её
любил, – честно признался он. – По крайней мере, мне
кажется, что мои чувства к ней называются именно так.
Люпин непроизвольно запустил руку в карман брюк и задумчиво
потрогал пальцами опаловую брошь, которую подарил своей невесте
перед её недавним исчезновением.
Но профессор тут же задал новый вопрос, отвлекая внимание на
себя.
– А если поточнее?
Магиус смущённо вынул руку из кармана.
– Что конкретно вас интересует? Эстебана – красивая, умная
девушка. – Он поднялся с кушетки и встал напротив шкафа с
книгами, притаившегося в самом углу помещения. – Вы
позволите?
Припомнив о неугомонной любви одного конкретного пациента к
идеальному порядку, Бифтен вздохнул и согласно кивнул. Ван
Роуз-младший принялся за дело, иными словами, начал вытаскивать и
переставлять книги в нужной ему последовательности, а заодно стёр
магией пыль. Помимо этого он, как прилежный собеседник, продолжал
отвечать на вопрос:
– Да, дочь великого магистра Тёмного ордена немного
своевольная. Однако при мне она всегда демонстрировала хорошую
осанку и отличные манеры. А главное, она молчаливая и не тратит зря
время на пустую болтовню.
– Или делает вид, что ей ничуть не интересны праздные
разговоры и перемывание косточек своих знакомых… – Сказав это,
лекарь закусил суховатую губу.
– Перемывание косточек? – Люпин призадумался, пытаясь
понять смысл сей фразы. – Насколько мне известно, она никого
не убивала и тем более не склонна к расч…