Месть Пламенных (Пламенная-6) - страница 6

Шрифт
Интервал


Там их уже ждал Иночи Райс в бордовой форме. В его взгляде светилась какая-то отчаянная, безумная радость. Стоило принцу спешиться, капитан бодро отрапортовал:

– Вверенный мне отряд гвардейцев по приказу вашей матери расквартирован в Тийредо.

Райтон ничем не выдал ни своего беспокойства, ни удивления. Только бесстрастно спросил:

– Что произошло за последние три дня, Иночи? Почему моя мать отдала вам такой приказ?

Мгновение он колебался, но затем доложил:

– Вы объявлены мертвым. Королю стало хуже. Его лечит господин Хвент. Ичби и Сага требуют немедленно возвести на престол вашего брата, Риовелла Джуби. Наш отряд официально расформирован вчера. Леди Манкьери объявлена пропавшей без вести. Приказом Магического Совета она отчислена из Алого замка за многочисленные пропуски. Сага носятся по всему Югу, пытаясь ее отыскать. Герцогство Тийредо передано во владения Ичби, но местные несогласны. Тийредо не желает подчиняться тем, в ком нет крови Хачби. Мне неизвестно, что сейчас происходит в столице, но господин Аллатриссиэль фуу Цайен Таа оставил вам письмо.

Несколько мгновений во дворе царила полная тишина. Затем Райтон приказал:

– Подавайте обед. Выдели комнаты моим товарищам. Найди лучшего целителя и принеси бумагу и кисть.

Иночи отдал честь и удалился, печатая шаг. Райтон повернулся к друзьям. Ллавен беспомощно посмотрел на него и спросил:

– Это что - война? Нас не было считанные дни.

Райтон промолчал. Тогда магистр Лин холодно спросил:

– Что будешь делать, мальчик?

– Мой отец еще жив, - твердо ответил принц. - А моя мать во дворце. Я не отдам трон Риовеллу. И не позволю нашему врагу открыть Дверь. Скоро они узнают, что зря меня похоронили.

Райга смотрела в полное решимости лицо принца и не могла найти слов.



Сначала унесли Мирана. Ллавен ушел следом, чтобы устроить друга и поговорить с местными целителями. Райга шагала за плечом принца по коридорам замка, который и внутри до боли напоминал но-хинский Кейто-ро-матари - узкие коридоры, легкие раздвижные двери.

Правда, кабинет, в который их провел Иночи, оказался совсем обычным - массивный дубовый стол, удобные кресла, темное дерево книжных полок. И никаких циновок на полу. Внимание Райги сразу привлекли руны на корешках книг. Часть из них была на но-хинском.

Райтон опустился в кресло, расторопный слуга тут же подал ему письменный прибор и ушел. Принц отставил в сторону чернильницу и выжидающе посмотрел на Иночи. Тот сразу же выдал принцу серый конверт. Юноша быстро вскрыл его, достал сложенный лист бумаги и погрузился в чтение.